Sentence examples of "knock about" in English

<>
She doesn't want to talk about it. Elle ne veut pas en parler.
Let's knock on wood so that our dream will come true. Touchons du bois, pour que notre rêve devienne réalité !
We must tell him about it. Nous devons l'en informer.
May happiness knock on your door. Le bonheur de mai frappe à ta porte.
Tell me about your plan. Parle-moi de ton plan.
Knock on the door of one's heart. Frappe à la porte du cœur de quelqu'un.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
I heard someone knock on the door. J'entendis quelqu'un frapper à la porte.
I bought it for about twelve dollars. Je l'ai acheté pour douze dollars.
That negligee is gonna knock his socks off! Ce négligé va lui en boucher un coin !
He could not help seeing that you were about five times as pretty as every other woman in the room. Il ne pouvait s'empêcher de voir que tu étais à peu près cinq fois plus jolie que toutes les autres femmes dans la pièce.
Please knock before you come in. Veuillez frapper avant d'entrer.
Are you seriously thinking about buying a computer from that store? Pensez-vous sérieusement à acheter un ordinateur dans ce magasin ?
I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me. Je considère que les Témoins de Jéhovah qui viennent constamment frapper à ma porte ne sont pas différents des fanatiques religieux qui essayent de me convertir.
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license. En plus d'environ 30.000 yens, son portefeuille contenait son permis de conduire.
"Thanks a lot for letting me play with your Xbox." "No problem dude, knock yourself out." «Merci beaucoup de me laisser jouer avec ta Xbox.» «Aucun problème, mec, défonce-toi.»
She was anxious about his health. Elle était préoccupée par sa santé.
Please knock before entering. Veuillez frapper avant d'entrer.
Don't worry about your dog. I'll take care of him. Ne vous faites pas de souci pour votre chien. J'en prendrai soin.
Knock on the door. Cognez à la porte, s'il vous plait.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.