Sentence examples of "official report" in English
A Transitional Council official told the press that he expects oil production to reach 1.6 million barrels per day within a year.
Un fonctionnaire du Conseil de Transition a déclaré à la presse qu'il prévoit que la production de pétrole atteigne un million six cent mille barils par jour d'ici un an.
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.
Le fonctionnaire du gouvernement a parlé au reporter sous couvert d'anonymat.
As a public official you have sworn an oath to uphold and defend the constitution.
En tant qu'officier public, vous avez prêté serment de soutenir et défendre la constitution.
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
Les résidents du quartier ont signalé qu'il y avait un saoulon qui faisait du bruit dans le parc. Quand les policiers sont arrivés sur les lieux, Kusanagi était seul, saoul mort et complètement nu.
A customs official asked me to open my suitcase.
Un agent des douanes me demanda d'ouvrir ma valise.
You have to report to the police at once.
Il faut que tu fasses tout de suite un rapport à la police.
The European Union has 23 official languages, theoretically with the same rights, but in practice only 3 working languages: English, French and German.
L'Union Européenne a 23 langues officielles qui ont théoriquement les mêmes droits mais en pratique il y a seulement 3 langues de travail : l'anglais, le français et l'allemand.
Can we trust his words if he uses non official stems?
Peut-on se fier à ses mots s'il emploie des racines non officielles ?
Please remind me to mail the report tomorrow.
Rappelle-moi de poster le rapport demain s'il te plait.
Each of them has to write a report about what he saw.
Chacun doit écrire un rapport sur ce qu'il a vu.
The Pope Benedict the 16th arrived in Germany on an official visit.
Le pape Benoit XVI est arrivé en Allemagne en visite officielle.
Finishing the report by tomorrow is next to impossible.
Finir le rapport pour demain est à peu près impossible.
The sumptuous residence of a government official was pillaged.
La somptueuse résidence d'un fonctionnaire du gouvernement a été pillée.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert