Sentence examples of "self-governing port" in English

<>
Generally speaking, the art of governing consists in taking the most money from one part of the citizens, in order to give it to another part. En général, l’art du gouvernement consiste à prendre le plus d’argent qu’on peut à une grande partie des citoyens, pour le donner à une autre partie.
He lives in a port town. Il habite une ville portuaire.
She has no thought of self. Elle est totalement désintéressée.
Could you tell me the way to the port? Pouvez-vous m'indiquer le chemin du port ?
They're self sufficient. Ils sont autosuffisants.
I always confuse which side is port and which starboard. Je confonds toujours quel côté est bâbord et quel côté tribord.
There's only one corner of the universe you can be certain of improving, and that's your own self. Il n'y a qu'un coin de l'univers que vous pouvez être certain de pouvoir améliorer, et c'est vous-même.
The fishing boat that had been missing returned to its port safely. Le bateau de pêche qui avait été perdu est retourné à son port sain et sauf.
She allegedly killed him in self defense. Elle l'a soi-disant tué en état de légitime défense.
When we arrived at the port, the wind subsided. Lorsque nous atteignîmes le port, le vent s'apaisa.
She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self. Elle est issue de pur sang bleu, voyez-vous. Malheureusement, ce n'est pas une sorte d'accoutrement, mais sa véritable nature.
If you combine them in this way, you get a 14 port USB hub. Si on les assemble de cette manière on obtient un concentrateur à 14 ports USB.
She is her old self again. Elle est de nouveau elle-même.
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port. Au son du sifflet, le bateau commença à s'éloigner du port.
I am not myself, my usual self having caught a cold. J'ai attrapé un rhume, je ne suis pas dans mon état normal.
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts. Après avoir quitté le port, un marin a rarement le temps d’acquérir le pied marin avant qu'une bataille ne commence.
Since most speakers of Esperanto have learned the language through self study, the Internet in general, and websites such as www.lernu.net in particular, have been a great boon to the language. Étant donné que la plupart des locuteurs de l'espéranto ont appris la langue par eux-mêmes, l'Internet en général et des sites web tels que www.lernu.net en particulier, ont été une bénédiction pour la langue.
To know one's self is to be free. Être libre, c'est se posséder soi-même.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.