Sentence examples of "standing up" in English

<>
He has the habit of standing up when he is angry. Il a l'habitude de se lever lorsqu'il est en colère.
He can hardly stand up Il peut difficilement se lever
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot. À une époque où l'on faisait taire les voix des femmes et où l'on congédiait leurs espoirs, elle a survécu pour les voir se mettre debout et se prononcer et tendre la main pour prendre un scrutin.
He tried to stand up. Il a essayé de se lever.
He could hardly stand up Il pouvait à peine se lever
She could hardly stand up Elle pouvait à peine se lever
She can hardly stand up Elle peut difficilement se lever
Linda stood up to sing. Linda se leva pour chanter.
Stand up if you hate Scotland! Que ceux qui détestent l'Écosse se lèvent !
Sit down! Don't stand up. Assieds-toi ! Ne te lève pas.
I sleep standing up. Je dors debout.
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama. Et je ne me tiendrais pas ici ce soir sans le soutien inflexible de ma meilleure amie depuis les derniers 16 ans, la pierre angulaire de notre famille, l'amour de ma vie, la Première Dame de la nation, Michelle Obama.
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. Des dizaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade.
They were standing still with their eyes wide open. Ils restaient là avec les yeux grand ouvert.
Better to die standing than to live on your knees. Mieux vaut mourir debout que vivre à genoux.
I saw the person I expected standing there. Je vis la personne que j'attendais se tenir là.
During this period, there was a way to get into the French clubhouse without standing in line: you had to eat the products inside, but it was really expensive. Durant cette période, il y avait un moyen pour entrer dans le pavillon français sans avoir besoin de faire la queue : il fallait aller manger les produits à l'intérieur, mais c'était vraiment trop cher.
A team of paramedics is standing by. Une équipe paramédicale se tient prête.
The boy standing over there is my son. Le garçon debout de ce côté est mon fils.
The door opened and there she was, standing in the doorway. La porte s'ouvrit et elle était là, se tenant dans l'encadrement de la porte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.