Sentence examples of "starting block" in English
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
Je mis mes doigts dans mes oreilles pour éviter ces bruits terribles.
A warehouse full of illegal fireworks blew up and destroyed a whole city block.
Un entrepôt plein de feux d'artifice a explosé et a détruit un pâté de maison entier.
Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.
Pour commencer, le premier point à l'ordre du jour est ce remue-ménage au sujet des lits partagés de ce matin.
Every author suffers from writer's block from time to time.
Chaque auteur souffre du syndrome de la page blanche de temps en temps.
The drivers are at the starting line and raring to go!
Les pilotes sont sur la ligne de départ et trépignent d'impatience !
The modern world is a crowd of very rapid racing cars all brought to a standstill and stuck in a block of traffic.
Le monde moderne est une foule de voitures de course très rapides toutes arrêtées et prises dans un embouteillage.
Sarah's young friends were starting to be scared. Only she kept her cool and reassured her friends.
Les jeunes compagnes de Sarah commençaient à s'apeurer. Elle seule conservait son sang-froid et rassurait ses amies.
Almost all implementations of virtual memory divide the virtual address space of an application program into pages; a page is a block of contiguous virtual memory addresses.
Quasiment toutes les implémentations de la mémoire virtuelle divisent l'espace d'adressage virtuel d'une application en pages; une page est un bloc d'adresses mémoires virtuelles contiguës.
Your drinking is starting to affect the performance of your duties.
Votre consommation d'alcool commence à affecter la performance de vos services.
Such a person will often go a block out of his way to avoid meeting a person of the opposite sex.
Une telle personne fera souvent un effort particulier pour éviter de rencontrer une personne du sexe opposé.
I must admit that, despite loving our friendship, I think I'm also starting to love you.
Je dois admettre que bien que j'adore notre amitié, je pense que je commence aussi à vous aimer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert