Exemples d’usage de "suffering" en anglais avec traduction en français

<>
They are suffering financial difficulties. Ils souffrent de difficultés financières.
His terrible suffering aroused her pity. Sa terrible souffrance souleva sa pitié.
How much more suffering can they endure? Encore combien de souffrance peuvent-ils endurer ?
They're suffering from malaria. Ils souffrent du paludisme.
The two poems express human suffering. Les deux poèmes expriment la souffrance humaine.
They are suffering from hunger. Ils souffrent de la faim.
Why is life so full of suffering? Pourquoi la vie est-elle si remplie de souffrance ?
He is suffering from a headache. Il souffre d'un mal de tête.
We must not ignore populations suffering under misgovernment. Nous ne devons pas ignorer la souffrance des populations soumises à une mauvaise gestion.
He is suffering from a cold. Il souffre d'un rhume.
We are healed of a suffering only by experiencing it to the full. On ne guérit d'une souffrance qu'à condition de l'éprouver pleinement.
My father is suffering from influenza. Mon père souffre de la grippe.
Blindness is responsible for a staggering toll of poor health, suffering, and loss of dignity and diminution in the quality of lives of people worldwide. La cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier.
This patient is suffering from hypoxia. Ce patient souffre d'hypoxie.
My wife is suffering from pneumonia. Ma femme souffre d'une pneumonie.
My father is suffering from a cold. Mon père souffre d'un rhume.
My cat is suffering from the heat. Mon chat souffre de la chaleur.
She's suffering from a serious disease. Elle souffre d'une maladie grave.
The child is suffering from the heat. Le gosse souffre de la chaleur.
He was suffering from a bad headache. Il souffrait de maux de tête.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !