Sentence examples of "then" in English with translation "puis"

<>
Bob ate the snail, then vomitted. Bomb mangea l'escargot, puis vomit.
She argued with him and then hit him. Elle s'est disputée avec lui puis l'a frappé.
The flame flickered for a moment, then died out. La flamme vacilla pendant un moment, puis mourut.
First it thundered, and then it started to rain. Il tonna, puis il plut.
First we'll eat, and then we'll go. D’abord nous allons manger, puis nous partirons.
I sat for some time and then went away. Je m'assis pour quelque temps, puis partis.
Tom dressed himself quickly, then ran out the door. Tom s'est habillé en vitesse, puis il a couru dehors.
I'm going to Mainz and then to Cologne next year. Je vais à Mayence puis à Cologne l'an prochain.
He dwelt for a time in France, then went to Italy. Il résida un temps en France puis alla en Italie.
In China, we put our family name first, then our name. En Chine, nous mettons notre nom de famille en premier, puis notre prénom.
He lived in France for some time, then went to Italy. Il vécut en France quelque temps, puis alla en Italie.
First they saw the debris then they looked at each other. D'abord ils virent les débris puis se regardèrent l'un et l'autre.
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable. Kate jeta un coup d'oeil à Chris puis l'ignora, ce qui le rendit malheureux.
Dima slept with 25 men in one night and then killed them. Dima coucha avec 25 hommes en une seule nuit, puis les tua.
I suggest we eat just a little now, and then go out later. Je suggère que nous mangions juste un peu maintenant et puis que nous sortions plus tard.
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. Nous faisons la tournée de toujours : faire les bars et puis au karaoké.
He said he was hungry, and then he added that he was also thirsty. Il a dit qu'il avait faim, puis il a ajouté qu'il avait également soif.
I find out what the world needs. Then, I go ahead and invent it. Je découvre ce dont le monde a besoin. Puis je me lance et l'invente.
And then, he chased the cattle, the sheep and everyone out of the temple. Puis il chassa du temple les vaches, les moutons et tout le monde.
He wined me and dined me and then wanted to take me to bed! Il m'a régalée et banquetée et puis il a voulu me mettre dans son lit !
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.