Sentence examples of "broad sense" in English

<>
Man is also an animal in a broad sense. Der Mensch ist im weiteren Sinne auch ein Tier.
The broad river flows slowly. Der breite Fluss fließt langsam.
Her explanation of the problem made no sense. Es ergab keinen Sinn, wie sie das Problem erklärte.
Plato having defined man to be a two-legged animal without feathers, Diogenes plucked a cock and brought it into the Academy, and said, "This is Plato’s man." On which account this addition was made to the definition,—"With broad flat nails." Als Plato einen Menschen als zweibeiniges Tier ohne Federn definiert hatte, rupfte Diogenes einen Hahn, brachte ihn in die Akademie und sagte „Das ist Platos Mensch,“, weswegen dieser Zusatz zur Definition hinzugefügt wurde: „Mit breiten, flachen Nägeln.“
Several sentences make no sense. So what? Einige Sätze sind nicht sinnvoll. Na und?
The city has many broad streets. In der Stadt gibt es viele breite Straßen.
He was so confused that his answer did not make any sense. Er war so verwirrt, dass seine Antwort keinen Sinn ergab.
He's got a broad Scouse accent. Er hat einen starken Liverpooler Akzent.
I lost my sense of direction in the snowstorm. Ich verlor im Schneesturm die Orientierung.
An innocent passer-by was shot dead in broad daylight. Ein unschuldiger Passant wurde am hellichten Tage erschossen.
Traditions no longer make any sense. Traditionen ergeben gar keinen Sinn mehr.
Jim has broad shoulders. Jim hat breite Schultern.
It just makes no sense. Das ist doch völlig ohne Sinn.
We are in broad agreement Wir sind uns im Großen und Ganzen einig
I just can't make sense of all this nonsense. Ich werd einfach nicht schlau aus diesem Unsinn.
What he said is true in a sense. Was er sagt, ist auf eine Art wahr.
Religions, which condemn the pleasures of sense, drive men to seek the pleasures of power. Throughout history power has been the vice of the ascetic. Religionen, die die körperlichen Vergnügen verdammen, bringen Männer dazu Vergnügen an der Macht zu suchen. Durch die ganze Geschichte war die Macht ein Laster der Asketen.
She has no sense of beauty. Sie hat keinen Sinn für Schönheit.
She has no sense of duty. Sie hat kein Pflichtbewusstsein.
When I found my true identity, my life began to make sense. Seit ich meine wahre Identität herausgefunden habe, ergibt mein Leben einen Sinn.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.