Sentence examples of "e-Translation Server" in English
The programmer is fixing a technical problem with the computer server.
Der Programmierer behebt ein technisches Problem mit dem Server.
As far as I know, this is the only translation available.
Soweit ich weiß, ist es die einzige mögliche Übersetzung.
Meanwhile the PIRATE Party offers space on an internet server of theirs to all CDU groupings in Kassel that are affected by censorship by means of the party leaders
Zugleich bieten die PIRATEN allen Kasseler CDU-Gliederungen, die von Zensur durch die Parteiführung betroffen sind, einen Platz auf einem Internetserver der PIRATEN an.
The new Tatoeba website will use a home-made "hyper" database, a "made-from-scratch" search engine, and will run on a tatoebux-OS server with a tatoetel CPU made entirely out of tatoebium.
Die neue Tatoeba-Website wird eine hausgemachte "hyper" Datenbank und eine von Null angefangene Suchmaschine benutzen und auf einem tatoebux-OS Server mit tatoetel CPU komplett aus Tatoebium laufen.
That translation is said to be true to the original.
Man sagt, es sei eine originalgetreue Übersetzung.
Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you.
Übersetze den Satz, den du übersetzen willst. Lass dich nicht von den Übersetzungen in andere Sprachen beeinflussen.
I like a lot the sound and rhythm of your translation.
Der Klang und der Rhythmus deiner Übersetzung gefallen mir sehr.
The German translators, always late, hadn't translated this sentence yet, and Tom and Mary worried as to whether they should go through another translation to reach the sentence in Lojban.
Die deutschen Übersetzer, immer spät dran, hatten diesen Satz noch nicht übersetzt, und Tom und Mary versuchten zu erfahren, ob sie über eine andere Übersetzung gehen sollten, um den Satz in Lojban zu erreichen.
The translation of the French novel took him more than three months.
Er brauchte für die Übersetzung des französischen Romans über drei Monate.
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.
Man kann die Übersetzungsergebnisse einer Eng.->Jap. Übersetzungssoftware stark verbessern, je nachdem, wie der Nutzer sie verwendet.
The bassoon is a stumbling block in the english translation.
Das Fagott ist in der englischen Übersetzung eine Stolperfalle.
It's human to make slips and mistakes in translation.
Es ist menschlich Übersetzungs- und Flüchtigkeitsfehler zu machen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert