Ejemplos del uso de "get out of hand" en inglés

<>
The boy has got out of hand. Der Junge ist außer Kontrolle geraten.
The demonstration at City Hall started getting out of hand. Die Demonstration am Rathaus begann außer Kontrolle zu geraten.
The group of noisy boys was getting out of hand. Die lärmende Rasselbande von Jungen war nicht mehr unter Kontrolle zu halten.
Most people have great disinclinations to get out of bed early, even if they have to. Die meisten Leute haben große Unlust, früh aufzustehen, selbst wenn sie es müssen.
Get out of here quickly! Schnell raus hier!
Get out of my life! Verschwinde aus meinem Leben!
This problem must not be dismissed out of hand. Dieses Problem muß nicht von der Hand genommen werden.
Get out of the way. Geh aus dem Weg.
I got to get out of here. Ich muss hier raus.
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married. Bis du aus dem Knast raus bist, ist sie wahrscheinlich schon verheiratet.
Get out of bed! Aus dem Bett mit dir!
Get out of here, and quickly. Mach dich raus hier, aber schnell!
You better get out of there. Du solltest hier besser verschwinden.
Get out of here! All of you! Raus mit Euch allen!
We need to get out of here. Wir müssen hier heraus.
Half an eye is very useful actually, because an animal can see half of another animal, which wants to eat it, and can get out of the way, and it will eat the animal, which has only one-half eye or only 49% of an eye, because this to it will not be enough, and the animal, which was eaten up, will have no children, because it is dead. Tatsächlich ist ein halbes Auge sehr nützlich, denn mit einem halben Auge kann ein Tier die Hälfte von einem anderen Tier sehen, das es auffressen will, und ihm aus dem Weg gehen, und es wird selber das Tier fressen, das nur ein Drittel-Auge oder nur 49% eines Auges hat, weil dieses ihm nicht schnell genug aus dem Weg gehen wird, und das Tier, das aufgefressen wurde, wird keine Kinder bekommen, weil es tot ist.
Don't get out of patience! Verlier nicht die Geduld!
Get out or come in. Geh nach draußen oder komm herein.
I cut the article out of the magazine. Ich schnitt den Artikel aus der Zeitschrift aus.
I could not get out. Ich konnte nicht heraus.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.