Usage examples of "getting lost" in English with translation to German

<>
Comments have a mysterious way of getting lost in the vastness of Tatoebastan. Kommentare haben die mysteriöse Angewohnheit, in den Weiten Tatoebalands verloren zu gehen.
He is used to getting up early. Er ist es gewöhnt, früh aufzustehen.
He has lost interest in politics. Er hat das Interesse an Politik verloren.
You'd better go. It's getting late. Du solltest besser gehen. Es wird schon spät.
We must make up for lost time. Wir müssen die verlorene Zeit aufholen.
She is used to getting up early. Sie ist es gewohnt, früh aufzustehen.
I've lost my crown. Ich habe meine Krone verloren.
She is getting prettier and prettier. Sie wird hübscher und hübscher.
Tom bought a new camera for Mary to replace the one he had borrowed and lost. Tom kaufte Mary eine neue Kamera als Ersatz für die, die er sich ausgeliehen und verloren hatte.
The days are getting longer. Die Tage werden länger.
I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen. Mein Vater starb einer Subarachnoidalblutung, als ich vierzehn war.
Tom asked Mary to see about getting front row seats at the Lady Gaga concert. Tom bat Mary, sich für das Lady-Gaga-Konzert um Plätze in der ersten Reihe zu bemühen.
Once lost, time cannot be recalled. Verlorene Zeit kann man nicht zurückholen.
We're getting a new car next month. Wir bekommen ein neues Auto nächsten Monat.
The little boy was lost in the forest. Der kleine Junge ging im Wald verloren.
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look? Warum versuchst du nicht mal, dir einen neuen Graphikstil für die Windows-Medienwiedergabe zu besorgen und deren Aussehen zu verändern?
In accepting the money, he lost the respect of the people. Als er das Geld annahm, verlor er den Respekt der Leute.
Getting married is a serious matter. Sich zu verheiraten, ist eine ernsthafte Sache.
I’ve already lost hope of her losing weight. Ich habe schon die Hoffnung verloren wegen ihrer Gewichtsabnahme.
It's getting late, so we'd better get going. Es wird spät; darum sollten wir lieber auf den Weg machen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!