Exemples d'utilisation de "individual data privacy" en anglais
Jason was a taciturn individual, so it was always a real surprise when he said anything.
Jason war ein wortkarges Individuum, daher war es immer eine echte Überraschung, wenn er etwas sagte.
The price that the famous pay for their celebrity is a lack of privacy.
Der Preis, den die Berühmten für ihre Berühmtheit zahlen, ist ein Mangel an Privatsphäre.
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.
Wir haben neue Daten über Produktion und Verkauf von elektrischen Fliegenklatschen weltweit.
No one shall be subjected to arbitrary interference with his privacy, family, home or correspondence, nor to attacks upon his honour and reputation. Everyone has the right to the protection of the law against such interference or attacks.
Niemand darf willkürlichen Eingriffen in sein Privatleben, seine Familie, seine Wohnung und seinen Schriftverkehr oder Beeinträchtigungen seiner Ehre und seines Rufes ausgesetzt werden. Jeder hat Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.
The data suggest that the optimum length of a lecture may be 30 instead of 60 minutes.
Die Sachverhalte deuten an, dass die optimale Dauer einer Vorlesung 30 statt 60 Minuten wäre.
I think style or genre are less important factors in making us like music than the individual artists skills in arrangement and playing of the instrument.
Ich denke, dass Stil oder Genre weniger wichtige Faktoren für unseren Musikgeschmack sind, als die Fertigkeiten des einzelnen Künstlers im Arrangement und im Spielen des Instrumentes.
You are not the owner of this save data. You will not be able to save your progression. Trophies will be disabled.
Du bist nicht der Besitzer dieser Speicherdaten. Du kannst deine Fortschritte nicht speichern. Die Trophäen werden deaktiviert.
After many years of reflection, I came to the conclusion that for every human, the meaning of life consists exactly in: to find the meaning of life. Each of us is a unique individual. And each of us carries in himself the capacity to find and fulfill a unique mission in his lifetime.
Nach vielen Jahren des Nachdenkens kam ich zu dem Schluss, das für jeden Menschen der Sinn des Lebens genau darin besteht: den Sinn des Lebens zu finden. Jeder von uns ist ein einzigartiges Individuum. Und jeder von uns trägt in sich das Vermögen, in seinem Leben eine einzigartige Mission zu finden und zu erfüllen.
There is always the risk of losing all the data on your hard disk.
Es besteht immer das Risiko, dass sämtliche Daten auf der Festplatte verloren gehen.
- Correct mistaken/missing characters in the text data.
Korrigieren Sie falsche / fehlende Buchstaben in den Textdaten.
Work pace is left up to the individual employee.
Die Arbeitsgeschwindigkeit ist jedem Mitarbeiter selbst überlassen.
A cost-effective way to explore the Solar System was to send thousands of robotic probes to scour celestial bodies for data.
Eine kostengünstige Art der Erforschung des Sonnensystems bestand darin, Tausende Robotersonden loszuschicken, damit diese von den Himmelskörpern Daten sammelten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité