Exemples d'utilisation de "make a point of" en anglais

<>
You don’t need to have to fear, because the god, about which they talk, doesn’t exist; and if they tell you, it would still exist, then they are either wrong or they use the word “exist” with a different meaning and thereby just make a point about themselves. Du brauchst keine Angst zu haben, denn der Gott, von dem sie reden, existiert nicht; und wenn sie dir sagen, er existiere doch, dann irren sie sich entweder, oder sie gebrauchen das Wort »existieren« in einer anderen Bedeutung und treffen damit nur eine Aussage über sich selbst.
She makes a point of remembering each one of our birthdays. Sie macht sich besondere Mühe unsere Geburtstage nicht zu vergessen.
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know. Wenn jemand fragen sollte, was die Pointe der Geschichte sei, ich wüsste es wirklich nicht.
Come to think of it, a Jew has never come to my door trying to convert me to Judaism. A point in their favor! Wenn ich es mir recht überlege, hat noch kein Jude versucht, mich an der Haustür zu bekehren. Das spricht für sie!
All you have to do is to make a comment. Alles, was du zu tun hast, ist, einen Kommentar abzugeben.
I wonder what is the point of asking such questions to the students? Ich frage mich, welchen Sinn es hat, den Studenten solche Fragen zu stellen.
A point is a little point. Ein Punkt ist ein sehr kleiner Fleck.
It's an American tradition to make a wish on your birthday. Es ist eine amerikanische Tradition, sich an seinem Geburtstag etwas zu wünschen.
From my point of view, it would be better to wait a little longer. Nach meiner Ansicht wäre es besser, noch ein bisschen zu warten.
She makes it a point to always arrive fashionably late. Sie findet es schick, prinzipiell zu spät zu kommen.
He explained how to make a fire. Er erklärte, wie man Feuer macht.
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married. Die Schwäche dieses Buches ist, dass es an Überzeugungskraft mangelt, wenn der Autor, der selbst verheiratet ist, zum Nichtheiraten rät.
She's got a point. Sie hat ein gutes Argument.
When you're in a hurry, it's easy to make a mistake. Es ist leicht einen Fehler zu machen, wenn man sich beeilt.
Those who eat to the point of indigestion or become drunk do not know how to eat or drink. Die, die bis zur Magenverstimmung essen oder betrunken werden, wissen nicht, wie man isst oder trinkt.
A bass drum, a snare drum, and cymbals were once all a composer needed to make a work sound exotic. Eine große Trommel, eine kleine Trommel und Becken waren einst alles, was ein Komponist brauchte, um ein Werk exotisch klingen zu lassen.
She was on the point of leaving. Sie war gerade im Begriff, aufzubrechen.
We believe that you will be able to make a price concession. Wir glauben, dass Sie uns beim Preis entgegen kommen können.
From the point of view of eternity, "this year" is a very precise point in time. Unter dem Gesichtspunkt der Ewigkeit ist "dieses Jahr" eine sehr genaue Zeitangabe.
Mary mixed the ingredients to make a cake. Mary mischte die Zutaten, um einen Kuchen zu backen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !