Sentence examples of "order to refrain" in English

<>
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. Ab 1950 begann die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl, die Länder Europas wirtschaftlich und politisch zu vereinen, um einen dauerhaften Frieden zu gewährleisten.
In order to make us and everyone else remember this day, I ask everyone to plant a tree with us. Damit wir uns und auch andere an diesen Tag erinnern, bitte ich alle, mit uns einen Baum zu pflanzen.
In the U.S., it is illegal to torture people in order to get information from them. In den USA ist es illegal, Menschen zu foltern, um von diesen Informationen zu erhalten.
I read the Bible in order to learn Esperanto. Ich lese die Bibel, um Esperanto zu lernen.
A new team was formed in order to take part in the boat race. Ein neues Team wurde gegründet, um an dem Bootrennen teilzunehmen.
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter. Um diesen Kuchen zu backen, braucht man Backpulver und ungesalzene Butter.
I am running in order to catch the train. Ich renne, um den Zug zu erreichen.
I ran in order to make it on time. Ich bin gerannt, um es noch rechtzeitig zu schaffen.
Mary raised the mattress in order to change the sheets. Mary hob die Matratze an, um die Laken zu wechseln.
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas. Onkel Ted ging mit uns in den Zoo um uns die Pandas zu zeigen.
In order to get the coconut milk, you must first crack the coconut open. Um die Kokosmilch zu erhalten, müssen Sie zuerst die Kokosnuss aufknacken.
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space. Um ein Auto zu kaufen, muss man bei der Bezirksverwaltung nachweisen, dass man einen Parkplatz besitzt.
The master gave me an order to come in. Der Hausherr wies mich an, einzutreten.
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori. Er rannte so schnell er konnte, um den acht-Uhr-dreißig-Flug nach Aomori noch zu bekommen.
How long should I live in England in order to become fluent in English? Wie lange muss ich in England leben, um fließend im Englischen zu werden?
He has to work hard in order to support his family. Er muss hart arbeiten, um seine Familie zu unterstützen.
Bill got up early in order to catch the first train. Bill stand zeitig auf, um den ersten Zug zu nehmen.
Tom took out a loan in order to buy a car. Tom nahm einen Kredit auf, um sich ein Auto zu kaufen.
I won't put a pistol against anybody's chest in order to stay in Barcelona. Ich werde niemandem die Pistole auf die Brust setzen, um in Barcelona zu bleiben.
Mary, this mischievous girl, came sticking her name at the beginning of this sentence, in order to not leave that monopoly to Tom, although it wasn't necessary at all. Mary, diese Schelmin, klebte ihren Namen an des Anfang dieses Satzes, um Tom dieses Monopol nicht zu lassen, obwohl das gar nicht nötig war.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.