Usage examples of "short passing" in English with translation to German

<>
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help. Er fuhr gerade mit seinem Fahrrad vorbei, als er einen Hilfeschrei hörte.
She got the short end of the stick. Sie zog den Kürzeren.
Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden. Unsere Lehrerin zeigte uns verschiedene Blumenarten und erwähnte nebenbei, dass diese Blumen aus ihrem Garten stammten.
Tatoeba gave Imogen of the Internet a fascinating opportunity to compulsively produce a series of extremely short stories. Tatoeba gab Imogen aus dem Internet die faszinierende Gelegenheit, zwanghaft eine Folge von überaus kurzen Geschichten anzufertigen.
No one can stop the the time from passing. Das Rad der Zeit hält niemand auf.
I will stay here for a short period. Ich werde hier für eine kurze Zeit bleiben.
I am sure of his passing the exam. Ich bin sicher dass er die Prüfung besteht.
In a word, life is short. Mit einem Wort, das Leben ist kurz.
It was just a passing infatuation. Es war nur eine vorübergehende Vernarrtheit.
He resumed his work after a short break. Er fing nach einer kurzen Pause wieder an, zu arbeiten.
Each passing car threw up a cloud of dust. Jedes vorbeifahrende Auto wirbelte eine Staubwolke auf.
My mother cut my hair too short. Meine Mutter hat mir die Haare zu kurz geschnitten.
They were rescued by a passing ship. Sie wurden von einem vorbeikommenden Schiff gerettet.
I'm short of cash at the moment. Ich bin im Moment knapp bei Kasse.
When he saw Jesus passing by, he said... Als er Jesus vorbeigehen sah, sagte er...
Tom arrived at 2:30 and Mary arrived a short time later. Tom ist um halb drei angekommen und Mary ist kurze Zeit später angekommen.
He amazed everyone by passing his driving test. Alle waren verblüfft, dass er die Fahrprüfung bestanden hatte.
After a short visit he suddenly got up and took his leave. Nach einem kurzen Besuch stand er plötzlich auf und ging.
He is only a passing chance acquaintance. Er ist nur eine flüchtige Bekanntschaft.
He is short but strong. Er ist klein, aber kräftig.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!