Sentence examples of "causing" in English with translation "causare"

<>
Translations: all23 causare19 fare4
Most programmers hate debugging; causing errors is much more fun than debugging them. La maggioranza dei programmatori odiano il debugging; causare errori è molto più divertente di metterli a punto.
Fear causes aggression in dogs. La paura causa l'aggressività nei cani.
The cause of the accident is unknown. La causa dell'incidente è sconosciuta.
What was the cause of the explosion? Qual'era la causa dell'esplosione?
What is the cause of the fire? Qual è la causa dell'incendio?
We don't know what causes cancer. Non sappiamo cosa causa il cancro.
The cause of the fire is not known. La causa dell'incendio non è conosciuta.
Marriage is the main cause of all divorces. Il matrimonio è la causa principale di tutti i divorzi.
I found out the cause of my death. Ho scoperto la causa della mia morte.
I believe this man to be a lost cause. Credo che quest'uomo sia una causa persa.
Here are some words whose spelling may cause trouble. Ecco alcune parole che possono causare problemi di ortografia.
The police will look into the cause of the fire. La polizia cercherà la causa dell'incendio.
I'm sorry to have caused you so much trouble. Mi dispiace di averti causato così tanti problemi.
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble. Chi causa dei problemi avrà dei problemi.
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer. La circoncisione maschile riduce il rischio di infezioni virali che causano l'herpes e il cancro.
We don't help racists to promote their delirium caused by ignorance and stupidity. Noi non aiutiamo i razzisti a promuovere il loro delirio causato da ignoranza e stupidità.
An earthquake, 8.9 on the Richter scale, hits Japan and causes a massive tsunami. Un terremoto, del 8,9 grado della scala Richter, ha colpito il Giappone causando un gigantesco tsunami.
The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments. Il modo più perfido di nuocere ad una causa è difenderla intenzionalmente con cattive ragioni.
Often, the difference between what you are and what you want to be causes bad mood and insecurity. Spesso la differenza tra quello che si è e quello che si vuole essere causa malumori e insicurezza.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.