Sentence examples of "at its own expense" in English

<>
The storm was at its worst. A tempestade estava em seu pior momento.
Each science has its own terminology. Cada ciência tem sua própria terminologia.
Men and women of full age, without any limitation due to race, nationality or religion, have the right to marry and to found a family. They are entitled to equal rights as to marriage, during marriage and at its dissolution. Os homens e mulheres de maior idade, sem qualquer restrição de raça, nacionalidade ou religião, têm o direito de contrair matrimônio e fundar uma família. Gozam de iguais direitos em relação ao casamento, sua duração e sua dissolução.
The Zulu tribe in South Africa has its own language. A tribo Zulu da África do Sul tem a sua própria língua.
A chain fails at its weakest link. Uma corrente se quebra em seu elo mais fraco.
Every nation has its own myths. Toda nação tem seus próprios mitos.
The money could take days to arrive at its destination. O dinheiro pode demorar dias para chegar ao seu destino.
In the cemetery, there is a statue of a snake biting its own tail. No cemitério, há uma estátua de uma serpente que se morde a cauda.
It is an ill bird that fouls its own nest. É um tolo aquele que cospe no próprio prato.
Like most diseases, it has its own symptoms. Como a maioria das doenças, ela tem os seus próprios sintomas.
Virtue is its own reward. A virtude é sua própria recompensa.
In 1890, the colony acquired its own government. Em 1890 a colônia adquiriu o estatuto de governo.
Every bird likes its own nest Cada passarinho gosta de seu ninho
Every heart has its own ache Cada casa tem seu tolo, e cada tolo sua mania
Keeping a car is a considerable expense. Manter um carro é uma despesa considerável.
Television has robbed cinema of its former popularity. A televisão roubou do cinema a sua antiga popularidade.
The Tangut had an ideographic script of their own. O Tangut tinha uma escrita ideográfica própria.
North Korea has been treated as a pariah state for most of its existence. A Coreia do Norte foi tratada como um pária durante a maior parte de sua existência.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Matemáticos são como os franceses: seja o que for que você disser a eles, eles traduzem em sua própria linguagem e transformam em uma coisa totalmente diferente.
Even a little child knows its name. Até uma criança sabe o nome disso.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.