Sentence examples of "but also" in English
In Kabuki not only talent but also heredity counts.
No cabúqui não só o talento, mas também a hereditariedade conta.
Not only she but also her parents were invited to the party.
Não apenas ela mas também os seus pais foram convidados para a festa.
We know the truth, not only by the reason, but also by the heart.
Conhecemos a verdade, não só pela razão, mas também pelo coração.
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.
O judô não é bom apenas para a saúde dos jovens, mas também é muito útil na formação de suas personalidades.
His favorite baseball team is the Giants, but he also likes the Lions.
O time de baseball favorito dele é os Giants, mas ele também gosta dos Lions.
He's a teacher of physics, but can also teach math.
Ele é professor de física, mas também pode ensinar matemática.
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.
O que você não vê e ouve com seus próprios olhos e orelhas pode ser verdade, mas também pode não ser.
Before the conquest by the Arabians, the majority of the Persians were zoroastrians, but there were also jews and christians. So, who could imagine today that Iranians have jewish or christian ancestors?
Antes da conquista pelos árabes, a maioria dos persas eram zoroastras, mas havia também judeus e cristãos. Então, quem poderia imaginar hoje que iranianos têm ancestrais judeus ou cristãos?
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.
Com isso, a Boeing quer dizer que talvez tenha havido também outros problemas, mas o acidente poderia ter sido evitado se a tripulação tivesse feito seu trabalho corretamente.
I am against using death as a punishment. I am also against using it as a reward.
Eu sou contra usar a morte como punição. Também sou contra usá-la como recompensa.
I didn't used to like wine, but now I like it a lot.
Eu não costumava gostar de vinho, mas agora eu adoro.
After all his efforts, he also failed this time.
Depois de todos os seus esforços, desta vez ele também foi reprovado.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert