Exemplos de uso de "name and telephone number" em inglês com tradução para o português

<>
Name and address, please. Seu nome e endereço, por favor.
I took down her telephone number in my notebook. Anotei seu número de telefone na minha agenda.
First find out her name and address. Primeiro descubra seu nome e endereço.
Is there a mistake in the telephone number? Há um erro no número de telefone?
Write your name and address, please. Escreva o seu nome e morada, por favor.
Tom asked Mary if she knew John's new telephone number. Tom perguntou a Mary se ela sabia o novo telefone do John.
name and address of bank Nome e endereço do banco
Do you remember his telephone number? Você se lembra do número de telefone dele?
Does she know your telephone number? Ela sabe seu número de telefone?
My telephone number is 789. O meu número de telefone é 789.
Would you tell me your name and phone number? Você poderia me dizer seu nome e o seu telefone?
Put down your name on the list and pass it on to the next person. Escreva seu nome na lista e passe-a para o próximo.
You can change your name if you have good reasons to. And I'm sure you have, Tom! Você pode mudar o seu nome se tiver boas razões. E eu tenho certeza de que você tem, Tom!
Even though I really want to know his name, I don't have enough courage, and I'm afraid to go ask. Apesar de querer muito saber seu nome, não tenho coragem o bastante, e estou com medo de perguntar.
Maria knew neither his name nor his phone number. Maria não sabia nem seu nome, nem o número de seu telefone.
Write the address and the home phone number. Escreva o endereço e o número do telefone de casa.
They talk a lot to one another, over the telephone and in person. Eles se falam bastante, por telefone e pessoalmente.
She lives a block away and her name is Susan. Ela mora a um bloco daqui e seu nome é Susan.
She came up to me and asked my name. Ela veio para perto e perguntou o meu nome.
God then wanted to test Abraham's obedience, and called out his name. Deus quis, então, testar a obediência de Abraão, e chamou pelo seu nome.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!