Ejemplos del uso de "Accessories" en inglés
Traducciones:
todos560
аксессуар144
аксессуары126
принадлежность59
принадлежности57
соучастник39
фурнитура1
otras traducciones134
Xbox Support Forums – Xbox 360 Console & Accessories
Форумы поддержки Xbox — консоль Xbox 360 и принадлежности
Local Marketing also marketed car accessories, such as batteries and windshield wipers, through its retail service stations.
Местная сбытовая организация также осуществляла сбыт автомобильных принадлежностей, включая аккумуляторы и стеклоочистители, через розничные магазины своих станций обслуживания.
The increased requirements for acquisition of other equipment resulted from the purchase of equipment for distribution to all sectors in relation to staff welfare activities and the acquisition of bar-code readers, accessories and supplies for property control and inventory management.
Увеличение потребностей, касающихся другого оборудования, обусловлено необходимостью приобретения инвентаря для организации досуга, в целях его распределения среди всех секторов, а также необходимостью закупки устройств для считывания штрихового кода, средств и фурнитуры для учета имущества и управления материальными запасами.
Essential manufactured iron and metal goods and accessories for the construction industry;
основных готовых изделий и принадлежностей из черных и других металлов для строительной отрасли;
Sections 23 and 24 deal with accessory liability (accessories after the fact and attempts, respectively).
Разделы 23 и 24 посвящены ответственности соучастников (соучастники после события преступления и соучастники покушения на преступление).
material (s) used for the upholstery of any seat and its accessories (including the driver's seat),
материал (ы), используемый (е) для обивки любого сиденья или его принадлежностей (включая сиденье водителя);
Always recycle or dispose your used electronic products, batteries, accessories, and packaging materials according to your local regulations.
Обязательно отдавайте на переработку или утилизацию свои электронные устройства, аккумуляторы, дополнительные принадлежности и упаковку в соответствии с местными нормами и правилами.
Under article 20 of the Criminal Law organizers, instigators and accessories are joint participants in a criminal offence.
В соответствии со статьей 20 Уголовного закона соучастниками преступления признаются организатор, подстрекатель и пособник.
He signed the shipping invoice, falsely describing the shipment as “monitor-camera and accessories to friend”, valued at $ 400.
Он подписал отгрузочную накладную, в которой содержимое посылки было неверно обозначено как «камера с монитором и принадлежностями для друга» стоимостью 400 долл.
Provision is made for the replacement of desktop computers, monitors, laptops, printers, uninterruptible power supply units, file servers and accessories.
Предусматриваются ассигнования для замены настольных компьютеров, мониторов, переносных компьютеров, принтеров, источников бесперебойного питания (ИБП), файловых серверов и принадлежностей.
I know that none of us want to be accessories after the fact of a human rights abuse in a global supply chain.
Я знаю, никто из нас не хочет быть соучастником в факте нарушения прав человека в глобальной системе снабжения.
In contaminated materials including protective clothing, application equipment and accessories, empty packaging materials, containers, floors, walls, windows and mosquito nets;
в загрязненных материалах, включая защитную спецодежду, оборудование и принадлежности для применения пестицидов, порожнюю упаковку, тару, полы, стены и окна помещений, а также москитные сетки;
In the case where wheel accessories are provided, any necessary special tools for mounting and demounting shall also be provided.
Если поставляются вспомогательные принадлежности колеса, то должны также поставляться любые необходимые специальные инструменты для их монтажа и демонтажа.
Article 45 of the Penal Code states that accessories to the commission of an offence must receive the same penalties as the perpetrators and co-perpetrators.
Статья 45 Уголовного кодекса предусматривает, что соучастники преступления или правонарушения подвергаются такому же наказанию, что и их исполнители и соисполнители.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad