Sentence examples of "Achilles' Heel" in English
BEIJING - China's "face" may be its Achilles' Heel.
ПЕКИН - "Лицо" Китая, может быть и его ахиллесовой пятой.
The second Achilles' heel is complexity - a growing fragility, a growing brittleness.
Вторая ахиллесова пята - повышение уровня сложности. Мир становится более хрупким и неустойчивым.
Rather, the Achilles' heel of employee ownership seems to lie in problems of governance.
Скорее всего, Ахиллесова пята этого метода лежит в проблемах управления.
The battle with the judges may well prove to be Mubarak's Achilles' heel.
Борьба с судьями может оказаться ахиллесовой пятой Мубарака.
If more countries take this path, it could prove to be the Achilles' heel of non-proliferation.
Если еще большее количество стран выберет такой путь, то это может стать "ахиллесовой пятой" режима нераспространения ядерного оружия.
There is the Achilles' heel of growing inequality - those that are left out, those that feel angry, those that are not participating. Globalization has not been inclusive.
Первая ахиллесова пята - рост неравенства. Кто-то оказался не у дел, кого-то обуревает гнев, кому-то не досталось. Глобализация затрагивает не всех.
The hardliners' Achilles heel is Ahmedinejad's mismanagement of the economy.
Слабое место сторонников жесткого курса - это плохое управление экономикой Ахмединежадом.
The hardliners’ Achilles heel is Ahmadinejad’s mismanagement of the economy.
Слабое место сторонников жесткого курса – это плохое управление экономикой Ахмадинежадом.
That dynamic unmasks the Achilles’ heel of Trumponomics: a blatant protectionist bias that collides head-on with America’s inescapable reliance on foreign saving and trade deficits to sustain economic growth.
Такая динамика развития выявляет ахиллесову «Трампономики»: скандальную протекционистскую тенденцию, которая противоречит курсу неотвратимой зависимости Америки от сбережений в иностранной валюте и торгового дефицита для сохранения экономического роста.
There're veins on the feet, and then my heel is pink, and my Achilles' tendon - that moves a little bit.
На ногах есть вены и потом мои пятки, как бы розовые, знаешь, и ахиллесово сухожилие - оно немножко двигается.
But I can’t help but feel that the bank account ban is a truly ominous step that is far less about “fighting corruption” than it is bringing the elite to heel.
Но у меня такое ощущение, что запрет на банковские счета - это по-настоящему зловещий шаг, в меньшей степени направленный на борьбу с коррупцией и в большей – на подчинение элиты.
It is not a manly modern Achilles who makes the best warrior leader in today's communication age.
В современном веке коммуникаций лучшим военным лидером уже не является современный мужественный Ахиллес.
now it will be under the heel of a ruthless dictatorship.
теперь сектор будет под каблуком безжалостного диктатора.
Did you know Hector was slain by Achilles, his body dragged around the walls of Troy?
Ты знаешь, что Гектор был убит Ахиллесом, а его тело протащили вокруг стен Трои?
Meanwhile, the country's largest independent media group has been brought to heel by huge, politically motivated tax fines.
А тем временем, крупнейшая в стране независимая медиа-группа была подчинена с помощью огромных, политически мотивированных налоговых штрафов.
Achilles ran his sword through the man's guts and dragged his dead body around the town.
Ахиллес своим мечом распотрошил его и протащил его тело по всему городу.
It has very elastic tendons in its legs, particularly its Achilles tendon and also the tendons in its tail, and they store energy and then they release it, supplementing the power of the muscles to bounce the kangaroo through the air.
Их крайне эластичные сухожилия, в частности - Ахиллово и те, что расположены в хвосте, сначала накапливают энергию, а затем выпускают её, усиливая работу мышц и поднимая кенгуру в воздух.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert