Sentence examples of "Adobe Acrobat Reader" in English
The report is displayed in a PDF viewer, such as Adobe Acrobat.
Отчет отобразится в средстве просмотра PDF-файлов, таком как Adobe Acrobat.
You’ll need to have Adobe Acrobat or Abode Reader installed to see or read PDF files.
Для просмотра PDF-файлов потребуется установить Adobe Acrobat или Abode Reader.
Important: To view a PDF file, you must have a PDF reader installed on your computer such as the Acrobat Reader, available from Adobe Systems.
Важно: Для просмотра PDF-файла необходимо иметь на компьютере средство просмотра PDF-файлов, например Acrobat Reader, которое можно загрузить с веб-сайта компании Adobe Systems.
Internet Explorer uses add-ons such as the Adobe Reader to view some files in the browser.
Internet Explorer использует надстройки, например Adobe Reader, для просмотра некоторых файлов в браузере.
For example, you can open and print .doc files from Word, and you can open and print .pdf files from Adobe Reader.
Например, DOC-файлы можно открывать и печатать в Word, а PDF-файлы — в Adobe Reader.
On Windows 7 or an earlier operating system, you’ll need to download and install the free Adobe Reader app before you can view the guide.
В Windows 7 и более ранних версиях Windows для просмотра руководства необходимо загрузить и установить бесплатное приложение Adobe Reader.
Note: You need the free Adobe Reader software to view these files.
Примечание. Для просмотра этих файлов требуется бесплатная программа Adobe Reader.
If you're using Internet Explorer, we recommend that you install Adobe Reader, because having it installed on your computer makes the printing process in PowerPoint Online easier.
Если вы используете Internet Explorer, рекомендуется установить программу Adobe Reader, чтобы упростить печать документов в PowerPoint Online.
To print handouts, see Print handouts using Adobe Reader.
Сведения о том, как распечатать раздаточные материалы, см. в статье Печать раздаточных материалов с помощью приложения Adobe Reader.
I was glad to meet in army life, a singer from the first class, row 23, folk singer, state dancer, and acrobat of the Occupied Territories!
Я был рад встретить по-армейски певицу из первого ряда, 23 стул, певицу из народа, танцовщицу страны и акробатку оккупированных территорий!
You can check the integrity of this document and validate the signature in Adobe at the top of your screen.
Данный документ может быть проверен на целостность и подлинность подписи в Adobe в верхней части экрана.
Quotations can be saved for future reference and all documentation can be produced in Acrobat PDF format.
Расценки можно сохранить для использования в будущем, а вся документация может быть воспроизведена в формате PDF программы Acrobat.
The internet has particular value to official statistics, because of the capacity to present statistical information dynamically, in visual form through graphs and video, through real-time linkages to databases, and linked to contextual information provides for a major step change from the static nature of books, whether in printed form or acrobat file.
Интернет имеет особую ценность для официальной статистики в силу его способности динамично представлять статистическую информацию в наглядной форме с помощью графиков и видеоматериалов через связь с базами данных в реальном режиме времени, а в увязке с контекстуальной информацией он обеспечивает значительные преимущества по сравнению с имеющими статический характер книгами, будь то в отпечатанной форме или в виде файлов acrobat.
1. Be sure that a Flash player (Adobe Flash Player) is installed on your computer.
1. Убедитесь, что на вашем компьютере установлена программа воспроизведения flash-контента (Adobe Flash Player).
The default format for these reports is HTML, however if you are reading this text your mail reader is not displaying it as HTML.
Стандартным форматом для этих отчетов является HTML, однако если вы читаете этот текст, ваша программа для чтения почты не отображает его в формате HTML.
If the reader of this message is not the intended recipient, or the employee or agent responsible to deliver it to the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited.
Если вы читаете это сообщение и не являетесь предполагаемым получателем или лицом, ответственным за его доставку предполагаемому получателю, настоящим уведомляем вас, что любое распространение или копирование этого сообщения строго запрещено.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert