Sentence examples of "Anopheles mosquito" in English
This approach dismisses an old, cheap, and safe way to control the vector – the Anopheles mosquito – that spreads the disease: the chemical DDT.
Этот подход отрицает старый, дешевый и безопасный способ контроля за переносчиком инфекции – малярийным комаром ? который распространяет болезнь: химическое вещество дихлордифенилтрихлорэтан (ДДТ, или просто дуст).
In 2006, after roughly 50 million preventable deaths, the United Nations’ World Health Organization reversed course and endorsed the use of DDT to kill and repel Anopheles mosquitoes.
В 2006 году, примерно после 50 миллионов смертельных случаев, которые можно было бы предотвратить, Всемирная организация здравоохранения ООН полностью изменила курс и подтвердила использование ДДТ для истребления малярийных комаров.
Malaria, which is caused by a parasite transmitted by more than 100 species of Anopheles mosquito, is a leading cause of death in many parts of the world.
Малярия, вызываемая паразитом, который передается более чем 100 видами москита Anopheles, является основной причиной смерти во многих частях мира.
The immature malaria parasite takes 26 days to develop fully at 68 degrees F, but only 13 days at 77 degrees F. The Anopheles mosquitoes that spread malaria live only several weeks, so warmer temperatures enable more parasites to mature in time for the mosquitoes to transfer the infection.
Комары Anopheles, распространяющие малярию, живут лишь несколько недель, так что более высокие температуры дают возможность большему числу паразитов достичь зрелости за то время, пока комары распространяют инфекцию.
The Anopheles mosquitoes that spread malaria live only several weeks, so warmer temperatures enable more parasites to mature in time for the mosquitoes to transfer the infection.
Комары Anopheles, распространяющие малярию, живут лишь несколько недель, так что более высокие температуры дают возможность большему числу паразитов достичь зрелости за то время, пока комары распространяют инфекцию.
The activities focus on translational research to better utilize genomic information to enhance drugs, vaccines and diagnostics discovery, functional genomics derived from the Anopheles gambiae sequence and ethical, legal and social implications of the potential use of genetically modified mosquitoes for malaria control;
Мероприятия посвящены касающимся реализации на практике научным исследованиям в целях лучшего использования геномной информации для совершенствования процесса разработки лекарств, вакцин и методов диагностики, функциональной геномики, полученной на основе последовательности Anopheles gambiae, и этическим, правовым и социальным последствиям потенциального использования генетически измененных комаров для борьбы с малярией.
Malaria poses a unique challenge, owing in large part to Africa's mosquito species, which are especially adept at transmitting the disease.
Другие паразитарные тропические заболевания также чрезвычайно обременительны для Африки.
Other options that the economists favored spending some of their $50 billion include providing micro-nutrients to the world's hungry, establishing free trade, and battling malaria with mosquito nets and medication.
Другие из одобренных экономистами направлений включают предоставление микропитательных веществ голодающим, установление свободной торговли и борьба с малярией при помощи сеток от москитов и лекарств.
First, governments should re-evaluate the voluminous data on DDT that have been compiled since the 1970's, and they should make DDT available immediately for mosquito control indoors.
Во-первых, правительства должны переоценить огромный объем данных по ДДТ, которые были собраны с 1970-х годов, и они должны немедленно сделать ДДТ доступным для контроля москитов внутри помещений.
Recognizing that the death of a child from a mosquito bite is unacceptable in the twenty-first century, ALMA leaders understand that the most effective way to ensure that recent gains are sustained is to assume leadership and ownership of the challenge.
Признавая, что смерть ребенка от укуса комара неприемлема в двадцать первом веке, лидеры ALMA понимают, что наиболее эффективный способ закрепить эти недавние успехи - это взять на себя руководство и ответственность за ответ на этот вызов.
I've laid out futons and mosquito netting in your room.
Я постелю постель и натяну сетку от москитов в твоей комнате.
That's a very long word for a very small mosquito.
Это очень длинное слово для очень маленького москита.
Yeah, the Everglades are home to 43 species of mosquito alone.
Да, болотистая низменность парка Эверглейдс является местом обитания 43 видов комаров.
The right kind of mosquito could only have come from the swimming pools.
Те москиты могли появиться только из плавательного бассейна.
Other than being slow as a dung beetle, worst he's got is mosquito bites and blisters.
Плетётся, как черепаха, но ничего страшнее комариных укусов и мозолей с ним не случилось.
Another bite and I'd, hell, pop like a mosquito sucking a pig.
Еще кусочек и я, черт, лопну, как комар, присосавшийся к свинье.
Got to find Omar, watch him do the handoff, and let the mosquito bite.
Нужно найти Омара, проследить за передачей и произвести "укус комара".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert