Sentence examples of "Arches" in English with translation "дуга"
I am noticing deep incisions to the nasal bones, zygomatic arches and the maxilla.
Я вижу глубокие надрезы на носовых костях, скуловых дугах и верхней челюсти.
And judging from her zygomatic arches and facial contours, there's a good chance that's our victim wearing it.
А судя по этим челюстным дугам и контурам лица, вполне вероятно, что в него одета наша жертва.
The parabolic dimensions of the dental arch indicate Caucasian.
Параболические размеры зубной дуги предполагают принадлежность к европеоидной расе.
We're still living with the old paradigm of age as an arch.
Мы всё ещё живём согласно старой парадигме, где возраст рассматривается как дуга.
See how the clitoral crura extend along the pubic arch almost to the bone?
Видишь, как клиторальные ножки простираются вдоль лобковой дуги почти до кости?
Entropy means that everything in the world, everything, is in a state of decline and decay, the arch.
Энтропия означает, что всё в мире, абсолютно всё, постоянно ветшает и разрушается, представьте себе дугу.
An arch of blue (Democratic) states in the East, North, and West spans a huge red (Republican) area in the middle and the South.
Дуга синих (демократических) штатов на востоке, севере и западе окаймляет огромную красную (республиканскую) область в центре и на юге.
the area 300 mm in front of all seats other than folding seats, except where a sideways-facing seat is situated above the wheel arch, in which case this dimension may be reduced to 225 mm.
площади в 300 мм перед всеми сиденьями, кроме откидных сидений, за исключением случаев, когда сиденье, установленное под прямым углом к направлению движения, расположено над надколесной дугой; в таких случаях это пространство может быть уменьшено до 225 мм.
But the West would also suffer, for a new “instability arch” along the Russian-Ukrainian border would kill the idea of establishing an alliance of the world’s large powers against new threats and revive rivalry between blocs of a different kind.
Но пострадает и Запад, поскольку новая искусственная "дуга нестабильности" вдоль российско-украинской границы угробит идею союза крупнейших держав против новых угроз и возродит блоковое соперничество, пусть и в других формах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert