Sentence examples of "Argentines" in English with translation "аргентинский"

<>
Translations: all217 аргентинский171 аргентинец37 other translations9
Nevertheless, the same thing occurred with the first and second volumes ofThe Argentines, another look at our history by Jorge Lanata, one of Argentina's best known journalists. Тем не менее, то же самое произошло с первым и вторым томами книги"TheArgentines" ("Аргентинцы"), в которой автор, Жорже Ланата, один из самых известных аргентинских журналистов, представляет свой взгляд на нашу историю.
It's by Astor Piazzolla, an Argentine composer. Астора Пьяццоллы, аргентинского композитора.
Maradona: Priest and Victim of a Dark Argentine Ritual Марадона: исполнитель и жертва темного аргентинского ритуала
The Argentine government fixed gas prices, despite ongoing inflation. Аргентинское правительство зафиксировало цены на газ, несмотря на продолжающуюся инфляцию.
The Argentine football star nearly rose to that lofty pedestal. Аргентинская звезда футбола почти поднялся на этот высокий пьедестал.
But it tells us something about Argentine heroes and their fans. Но он говорит нам кое-что об аргентинских героях и их поклонниках.
The Argentine model Valeria Mazza also recalls the couturier's charisma. Аргентинская модель Валерия Мацца вспоминает харизматичного модельера.
But there is also a theatrical intensity about the Argentine character: Но в аргентинском характере присутствует какая-то театральная глубина:
"Everything ... everything changes." So goes the refrain in a famous Argentine song. "Все...все меняется", - так звучит припев знаменитой аргентинской песни.
Inflation was the grease that had kept the wheels of Argentine politics going. Инфляция была той смазкой, которая не давала остановиться колесам аргентинской политики.
Then one day my brother put an Argentine Horned Frog in my terrarium. А потом однажды мой брат положил аргентинскую лягушку в мой террариум.
Now the protectionism of Argentine dance teachers aside, I found this very interesting. Оставляя в стороне протекционизм аргентинских преподавателей, мне это показалось очень интересным.
The Argentine government intends to expropriate 51%, leaving Repsol with a 6% stake. Аргентинское правительство намерено экспроприировать 51%, оставив Repsol 6% акций.
“Objective Techniques for the Study of Social Stratification”, Argentine Sociology Society, Córdoba, Argentina, 1954. «Объективная методика при исследовании социальной стратификации», Аргентинское социологическое общество, Кордова, Аргентина, 1954 год.
On top of Argentina's bestseller list isThe Myths of Argentine History, Volume Two. Книга"TheMythsofArgentineHistory,VolumeTwo" ("Мифы истории Аргентины, том второй") находится на первом месте в аргентинском списке бестселлеров.
In particular, the Argentine State has made important advances with respect to information security. В частности, Аргентинское государство приняло важные шаги в сфере обеспечения информационной безопасности.
This made it riskier to invest in Argentine bonds, validating the high interest rates. Это увеличивает риск инвестиций в аргентинские облигации, что обосновывает высокие процентные ставки по вкладам.
He enjoyed being a spy and obtained a suitcase made of Argentine calf leather. Он очень хорошо вошел в роль агента и даже раздобыл чемодан из аргентинской кожи.
The Argentine Republic would continue to provide active support for the United Nations decolonization process. Аргентинская Республика будет и впредь продолжать активно поддерживать процесс деколонизации, осуществляемый Организацией Объединенных Наций.
The first such case was Abaclat and Others v. Argentine Republic, which started in 2008. Первым таким делом было Абаклат и другие против Аргентинской Республики, которое началось в 2008 году.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.