Sentence examples of "At times" in English
Of course, bilateral talks may be contentious at times.
Конечно, двусторонние переговоры могут быть иногда непростыми.
They only gather like this at times of great catastrophe.
Только большие катастрофы привлекают столько жнецов.
It was painful at times, especially for those around me.
Он стал тягостным испытанием, особенно для моих близких.
intelligence agencies at times "went too far" when gathering data
спецслужбы порой "заходили слишком далеко" при сборе данных
At times this is as scandalous as it is bizarre.
Иногда это настолько же скандально, насколько странно.
But such arguments, although valid at times, have their limits.
Такие аргументы могут быть справедливыми, но далеко не всегда.
It’s a valuable – and, at times, heartbreaking – cautionary tale.
Этот поучительный рассказ ценный и иногда душераздирающий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert