Sentence examples of "Authorizes" in English with translation "авторизовывать"
Translations:
all2572
уполномочивать778
уполномачивать665
разрешать650
санкционировать329
авторизовывать84
уполномочиваться11
санкционироваться8
авторизировать5
давать добро3
авторизовываться2
other translations37
Think before you authorize any third-party app.
Подумайте, прежде чем авторизовать любые сторонние приложения.
This process is initiated by an authorized partner.
Эту процедуру инициирует авторизованный партнер.
Authorizing military transport from Kabul to El Salvador.
Авторизовать военный транспорт из Кабула в Эль Сальвадор.
To authorize a credit card payment, follow these steps.
Чтобы авторизовать платеж по кредитной карте, выполните следующие действия.
Created manually by authorized personnel to cover exceptional demand
Вручную авторизованным персоналом для покрытия исключительного спроса
All recipients must be authorized to receive this content.
Все получатели должны быть авторизованы для получения этого контента.
Buying a copy of Windows 10 from an authorized retailer.
Покупка копии Windows 10 у авторизованного розничного продавца.
Authorize your site to begin converting your articles to Instant Articles.
Авторизуйте свой сайт, чтобы преобразовать свои статьи в моментальные.
You can authorize delegates to enter timesheet information for other people.
Имеется возможность авторизовать представителей для ввода сведений о планировании для других людей.
Buying a digital copy of Windows 10 from an authorized retailer.
Покупка цифровой копии Windows 10 у авторизованного розничного продавца.
Step 3: Add authorized users to the Discovery Management role group
Действие 3. Добавление авторизованных пользователей в группу ролей "Управление обнаружением"
To authorize, decline, or resubmit a credit card transaction, follow these steps.
Чтобы авторизовать, отклонить или повторно отправить проводку кредитной карты, выполните следующие действия.
Payment system restrictions are possible, if your e-wallet is not authorized.
Возможны ограничения платёжной системы, если ваш кошелёк не авторизован.
When you receive an access token the person successfully authorized your application.
Получение маркера доступа означает, что человек успешно авторизован в приложении.
Only users explicitly authorized to access a discovery mailbox have access to it.
К почтовому ящику найденных сообщений имеют доступ только явно авторизованные пользователи.
Make sure the payment option is authorized for online billing or automatic billing.
Убедитесь, что способ оплаты авторизован для выставления счетов через Интернет или автоматического выставления счетов.
In the Value field, you can use expressions to generate multiple authorized values.
В поле Значение вы можете использовать выражения для создания нескольких авторизованных значений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert