Usage examples of "Bill of Lading" in English with translation to Russian

<>
Translations: all281 коносамент260 other translations21
Bill of lading 1-T Транспортная накладная 1-Т
Improvements to the Bill of Lading Усовершенствования для транспортной накладной
The bill of lading includes information about: Транспортная накладная включает сведения о:
Please find enclosed a pro forma invoice as well as a bill of lading. Прилагаем формальный счет и фрахтовое свидетельство.
The bill of lading shows the list of goods that are delivered for transportation. В транспортной накладной приводится список товаров для транспортировки.
Plus, it’s possible now to edit the Bill of Lading before printing it. Транспортная накладная включает дополнительные поля: Кроме того, теперь можно редактировать транспортную накладную перед печатью.
Generate and print a transportation invoice and a job ticket, based on a bill of lading. Создание и печать транспортной накладной и заказ-наряда на основе транспортной накладной.
You can generate and print a transportation invoice and a job ticket, based on a bill of lading. Можно создать и распечатать транспортную накладную и заказ-наряд на основе транспортной накладной.
In case of loss, damage, or delay, the bill of lading is the basis for filing freight claims. В случае утери, причинения ущерба или задержки, транспортная накладная является основным документом, по которому грузоотправитель может выставлять требования по возмещению убытков.
Select whether you want a bill of lading created and a shipment list printed automatically when you ship. Укажите, необходимо ли при выполнении отгрузки автоматически создавать транспортную накладную и распечатывать список отгрузок.
From the Physical shipment update form, when you send a shipment, the program can create a bill of lading automatically. В форме Обновление информации о фактической отгрузке при отправке отгрузки программа автоматически создает транспортную накладную.
The bill of lading is a receipt for goods that the carrier agrees to transport and deliver to a designated person. Транспортная накладная — это квитанция на товары, которые перевозчик согласен транспортировать и доставить указанному лицу.
Fochi also provided a bill of lading, dated 22 June 1990, which states that the Equipment's intended destination was Mersin, Iraq. " Фоки " представила также транспортную накладную от 22 июня 1990 года, в которой говорится, что местом назначения оборудования является Мерсин, Ирак.
You can enter information in the fields on the Bill of lading tab, but it is not transferred to the shipping carrier software. Можно вводить информацию в поля на вкладке Отборочная накладная, но она не перемещается в программное обеспечение перевозчика, осуществляющего доставку.
We enclose a bill of lading as well as the insurance policy. We hope that dispatching the goods will not present any problems. В приложении мы посылаем Вам страховое свидетельство и страховой полис и надеемся, что отправка товаров не вызовет затруднений.
Furthermore, the pledge and guarantee effect of the bill of lading would be reduced and thus the bank as an intermediary could have its interests jeopardized. Кроме того, эффективность транспортной накладной как залога и гарантии будет сокращена и таким образом интересы банка как посредника будут также поставлены под угрозу.
When an outbound load is confirmed, you can generate shipping documents, such as a packing slip or bill of lading to be shipped with the load. После подтверждения исходящей загрузки можно создать отгрузочные документы, такие как отборочная накладная или транспортная накладная, для отправки с загрузкой.
In addition, no rules in the present provisions are available for carriers to judge whether an innocent third party bill of lading holder is likely to appear in the future or not. Кроме того, в нынешних положениях нет нормы, предписывающей перевозчикам выносить суждение относительно того, появится ли в будущем или нет неведующая третья сторона- держатель транспортной накладной.
This tab is available only if the Shipments configuration key is selected and if Packing slip update or Both is selected in the Bill of lading field in the Accounts receivable parameters form. Эта вкладка доступна, только если выбран конфигурационный ключ Отгрузки и если выбрано значение Обновить отборочную накладную или Оба в поле Отборочная накладная в форме Параметры модуля расчетов с клиентами.
Pursuant to paragraph 2, in the absence of a statement to that effect in the bill of lading or other document evidencing the contract of carriage the carrier has the burden of proving that an agreement for carriage on deck has been entered into. Согласно пункту 2 этой же статьи в отсутствие соответствующего указания в коно-саменте или другом документе, подтверждающем договор перевозки, бремя доказывания того, что соглашение о перевозке груза на палубе было заклю-чено, лежит на перевозчике.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!