Sentence examples of "Black Sea" in English with translation "черное море"
His music is very popular here on the Black Sea Cost.
Его музыка очень популярна здесь, на побережье чёрного моря.
Black Sea to the Bering Strait, 100, 000 rockets ready for war.
От Черного моря до Берингова пролива стоят 100 000 ракет, готовых к войне.
The Kerch Strait connects the Black Sea to the Sea of Azov.
Керченский пролив соединяет Черное море с Азовским.
Now I can arrange a water egress for you through the Black Sea.
Я предусмотрел для тебя план выезда через Чёрное море.
E 60 Extension from Constanta to Poti, across the Black Sea, and to Irkeshtam (China)
E 60 Удлинение от Констанцы до Поти через Черное море и до Иркештама (Китай)
For example, NATO already has three members - Bulgaria, Romania, and Turkey - bordering the Black Sea.
Например, уже сейчас в НАТО входят три страны, - Болгария, Румыния и Турция, -имеющие выход к Чёрному морю.
So, here it is, at the bottom end of Ukraine, jutting out into the Black Sea.
Итак, мы здесь, на нижнем конце Украины, выступающим в Черное море.
Gazprom is partnering with BOTAS Petroleum of Turkey to build another pipeline system through the Black Sea.
Газпром сотрудничает с «BOTAS Petroleum» в Турции, чтобы построить еще одну трубопроводную систему через Черное море.
After all, it has long competed with Turkey for influence in the Black Sea and the Middle East.
В конце концов, она уже давно конкурирует с Турцией за влияние на Черном море и на Ближнем Востоке.
The offshore component of the system, which will go through the Black Sea, will be built by Gazprom.
Морской компонент системы, который будет проходить через Черное море, построит «Газпром».
Its location on the Black Sea ties it to Southeast Europe, the Balkans, and the Caucasus, as well as Turkey.
Ее положение на Черном море связывает ее с Юго-восточной Европой, Балканами, Кавказом и Турцией.
The easternmost limit of the peninsula extends from the eastern tip of the Baltic Sea south to the Black Sea.
Восточный предел полуострова простирается от восточной оконечности Балтийского моря на юг до Черного моря.
The proposal is to establish an international benchmark station for EMEP background monitoring on the Black Sea island of Zmejiny.
Это предложение предусматривает создание на острове Змеиный в Черном море международной станции реперного бассейна для фонового мониторинга ЕМЕП.
When NATO meets in Warsaw on July 8-9, it should not downgrade the Black Sea, as it has been considering.
Когда 8 и 9 июля представители стран НАТО встретятся в Варшаве, им не стоит преуменьшать значение ситуации в Черном море.
A consortium of international oil companies built the Baku-Supsa pipeline to export Azeri oil to the West through the Black Sea.
Для экспорта нефти из месторождения Азери через Чёрное море консорциум международных нефтяных компаний построил нефтепровод Баку-Супса.
They would then be positioned to secure a “Novorossiya" statelet extending along the entire Black Sea coast, up to and including Odessa.
В этом случае у них появится возможность создать сателита «Новороссию», протянувшуюся вдоль берега Черного моря вплоть до Одессы (и включая ее).
Georgian authorities estimate that about half of the sediments transported by the Chorokhi River form the sandy beaches at the Black Sea coast.
Согласно оценке властей Грузии около половины речных отложений переносятся рекой Чорох из района песчаных пляжей на побережье Черного моря.
Still, Turkey is in negotiations with a Franco-Japanese consortium for the construction of a second nuclear power plant on the Black Sea.
В то же время Турция ведет переговоры с франко-японским консорциумом по строительству второй атомной электростанции на Черном море.
Armenia's president Robert Kocharyan expressed his condolences Wednesday morning to friends and families who lost their loved ones in the air crash over the Black Sea.
Президент Армении Роберт Кочарян (Robert Kocharyan) выразил свои соболезнования в среду утром друзьям и семьям, которые потеряли своих близких в авиакатастрофе над Чёрным Морем.
Failure might also have security implications in the Balkans, the Black Sea, and the Eastern Mediterranean - all areas where the US and the EU have vital interests.
Провал может также отрицательно повлиять на безопасность на Балканах, Черном море и Восточном Средиземноморье - все районы, где США и ЕС имеют жизненно важные интересы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert