Sentence examples of "Bottoms" in English with translation "низ"
Translations:
all1135
нижний657
дно292
основание49
низ43
понимать18
днище18
подножие6
донышко5
зад2
вступать в фазу оживления1
попа1
днищевый1
other translations42
Look at homicide at the bottom, for God's sake.
Взгляните на убийства, бога ради, в самом низу колонки.
Women and children, especially the poor, are at the bottom.
Женщины и дети, особенно бедные, находятся в самом низу.
Individual users are at the bottom of a broken economy.
Индивидуальные пользователи находятся в самом низу этой экономической пирамиды.
It had a tinier nose and his, uh, bottom half was squished.
У нее был более крошечный нос и его, мм, низ наполовину был расплющен.
It was the very bottom, the last secret in the long column.
Она оказалась в самом низу, в конце ленты.
They want order, even at some cost to those at the bottom.
Они хотят порядка, даже вопреки благоденствию низов.
Abuse trickles down from the top of the ladder to the bottom.
Злоупотребление просачивается от самого верха лестницы до низа.
There are these paths, and at the bottom, there is a link to more.
Вот эти пути, а в самом низу есть ссылка на дополнительные.
Because it's the bottom on the car, hey, we're gonna throw in metal rims.
Потому что по низу этой машины, мы установим металлические молдинги.
The problem starts at the top of Muslim societies, not with the disaffected at the bottom.
Источник проблем - верхушка исламского общества, а не недовольные низы.
when given a list of challenges to confront, global warming is still listed at near the bottom.
в списке проблем, которые мы должны решать, глобальное потепление все еще находится почти в самом низу.
We got an inside look at the gang, from the very bottom up to the very top.
Мы смогли посмотреть на банду изнутри, от самых низов и до самых верхов.
If you think that answer was a yes, text the number at the bottom of the screen.
Если ты думаешь что ответ положительный, отправь сообщения на номер в низу экрана.
To see the hidden taskbar, swipe up from or move the mouse pointer down to the bottom of the screen.
Чтобы отобразить скрытую панель задач, проведите пальцем вверх от низа экрана или переместите курсор мыши вниз экрана.
Laura's diary is in a secret shelf at the very bottom of the bookcase, behind a row of fake books.
Дневник Лоры - на тайной полке - в самом низу книжного шкафа, за рядом скрывающих её книг.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert