Sentence examples of "CD-ROM padding" in English

<>
As the Industrial Age fades, new words like bits, bytes, CD ROM, and floppy disks describe the new economy's workings. С увяданием Индустриального Века новые слова, как то биты, байты, доступная только для чтения память на компактных дисках (CD-ROM) и дискеты, описывают выработки новой экономики.
Discovering Women in Irish History: a CD ROM, textbook and web site for senior cycle students (age 15-18 years) will be available in September 2003; " Женщины в истории Ирландии " (Discovering Women in Irish History)- учебник на компакт-диске и веб-сайт для учащихся старших классов (15-18 лет); появится в сентябре 2003 года;
These include a curriculum guide, language lesson booklets and tapes, dictionaries and reference materials, and most recently a range of interactive computer materials such as Talking Books and a CD ROM devoted to Southern Tutchone place names and geography. К их числу относятся руководство по разработке учебной программы, брошюры и кассеты для проведения языковых уроков, словари и справочные материалы, а совсем недавно и комплекс таких интерактивных компьютерных материалов, как аудио-книги и компакт-диски, посвященные названиям мест и географии Южного Тутчона.
A CD Rom containing the substantive content of the lectures, including the hand-outs, presentations and reading lists, has been created and distributed to the participants for their use back in the capitals. Для использования слушателями после их возвращения в свои столицы был подготовлен и распространен компакт-диск (КД-ПЗУ) с записью содержания лекций, включая распространявшиеся среди участников материалы, доклады и списки литературы.
However, given the development of broadband communications, the use of CD Rom became less and less useful and only reserved for the transmission of very large data sets or confidential data (e.g. microdata) Однако с учетом развития широкополосной связи использование CD-ROM становится все менее удобным и применяется только для передачи очень больших объемов данных или конфиденциальных сведений (например, микроданных).
Several projects were funded to commemorate this significant event and to highlight the contribution and achievements of women in sport, including: a commemorative educational kit, based on a CD ROM An Olympic Journey: the Story of Women at the Olympic Games; a women's sports scholarship exchange initiated between Australia and France; and the joint hosting with the French Government of a commemorative function on 20 May 2000. Для празднования этого знаменательного события и для освещения вклада и достижений женщин в области спорта были осуществлены ряд проектов, включая: издание памятного учебного пособия на компакт-диске " Путь на Олимп: история участия женщин в Олимпийских играх "; обмен стипендиатами в области женского спорта между Австралией и Францией; и проведение совместно с правительством Франции торжественного мероприятия 20 мая 2000 года.
Mandate-holders requested OHCHR to ensure that staff assisting them directly, as well as they themselves, be provided the relevant training on security issues and, once available, that they all be provided with a copy of the security self-training package on CD ROM; Обладатели мандатов просили УВКПЧ сделать так, чтобы для ассистирующих им сотрудников, а также для них самих была организована соответствующая подготовка по вопросам безопасности, и, если она начнется, предоставить всем экземпляр пакетного самоучителя по вопросам безопасности на компакт-диске ПЗУ (CD ROM);
For ads, verify that the height and width of the iframe are set to match the size of the ad content, and that no padding or spacing is contained in the iframe. В случае с рекламой проверьте, соответствуют ли высота и ширина iframe размерам материалов рекламы и нет ли отступов или пробелов в iframe.
As opposed to the common "write-and-read" or "read-only" memories (ROM), they had perfected Fully-Encoded Write-Only Memory (aka WOM). В отличие от обычной памяти, доступной только для чтения (ROM), или для записи и чтения, они создали полностью кодированную память, доступную только для записи (она же WOM).
Make sure you are not including any margin or padding, so that the edges of the ad are flush with the edges of the . Не должно быть ни полей, ни отступов — края рекламы должны точно совпадать с краями .
Maintenance Technician Rom is in Security Holding Cell Number Four. Техник Ром находится в тюремной камере номер четыре.
Make sure you provide adequate padding around the product. Убедитесь, что продукт обернут достаточным количеством уплотнительного материала.
I don't know if you've noticed, but no one's really looking for a Kurt Hummel type to play opposite Kate Hudson in a rom com. Я не знаю, замечал ли ты, но никто на самом деле не ищет типаж Курта Хаммела, чтобы играть вместе с Кейт Хадсон в романтических комедиях.
There are up to 17 customizable settings for each element including padding size, typeface, background color, line height, margin size and borders. Каждый элемент имеет до 17 настраиваемых параметров, в том числе размер отступа, тип шрифта, цвет фона, высота строки, размер полей и границы.
I made the mistake of letting my brother Rom execute these contracts. Я сделал ошибку, разрешив моему брату Рому заниматься этими контрактами.
You'll notice that we're not wearing helmets or safety padding of any kind. Вы увидите, что на нас не будет шлемов.
Computer, locate Maintenance Technician Rom. Компьютер, определить местоположение ремонтного техника Рома.
Commonly used in box spring padding. Обычно используется в набивке подкладки пружинного механизма матраса.
This setting specifies a list of applications that cannot be run in ROM. Этот параметр содержит список приложений, которые невозможно запускать в ПЗУ.
I wouldn't be preparing for their visit this week by child locking all my cabinets, padding table corners, and getting rid of every single magazine. Я бы не готовился к их визиту на этой неделе устанавливая детскую защиту на все шкафы, защитные накладки на углы, и выкидывая все свои журналы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.