Sentence examples of "Chariot" in English

<>
Translations: all16 колесница10 каретка4 other translations2
It's made - the chariot is made of gold. А вот это сделано - колесница сделана из золота.
Well, it's not a contest, Chariot. Ну, это не соревнование, Каретка.
This isn't the chariot race in Ben Hur. Это не гонка на колесницах в Бен Гур.
I don't keep Chariot on my bookshelf. Я держала Каретку не на полке.
But he was carried off to heaven in a chariot! Но он на колеснице вознесён был на небо!
Hey Tina, you must be enjoying having Chariot ba. Эй, Тина, ты должно быть очень рада, что Каретка.
I don't want my chariot slowed by giant turds. Не хочу, чтобы колесница вязла в их лепешках.
Anyway, have you guys ever heard of this rare Chariot doll that. Ну так, ребят, вы слыхали об этой редкой фигурке Каретки.
And I bent it 'round, and made it into the chariot. И я его разрезал, загнул, и превратил в колесницу.
Yeah, to actually do this thing - the actual chariot is made of gold. Да, чтобы реально сделать эту вещь - сама колесница сделана из золота.
Yes, yes, your chariot awaits in the form of a high-performance German Motorcar. Да, да, твоя колесница дожидается в виде отличной немецкой машины.
I'm surprised you didn't come in on a golden chariot or something, the way these girls talk about you. Удивлен, что ты не спустилась в золотой колеснице, или что-то типо того, учитывая то, что эти девушки о тебе рассказывают.
Why always Chariots Of Fire, Mum? Мам, почему всегда «Огненные колесницы»?
The winner of great chariots race - Gaul Asteriks! Победитель великой гонки колесниц - галл Астерикс!
I no longer hear time's winged chariot drawing near, or at least not as much as I did before. Я больше не слышу постоянное тиканье часов в голове, по крайней мере, не так часто, как раньше.
The old fogeys don't come because they're mad at Buddha, because when he came to their city he accepted - he always accepts the first invitation that comes to him, from whoever it is, and the local geisha, a movie-star sort of person, raced the elders of the city in a chariot and invited him first. - ветхие стариканы не прийдут, так как сердиты на Будду, потому что, когда он пришел в их город он принял - он всегда принимает первое приглашение, которое получает, независимо от кого, а местная гейша, которая что-то вроде фильмовой звезды, побила старейшин города подъезжая на каляске и первой пригласила его.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.