Sentence examples of "Charter" in English

<>
But the UN Charter also reads: Но в уставе ООН также говорится и следующее:
Those are captured in the charter. Они должны быть прописаны в Хартии.
It's your charter, man. Это твой чартер, мужик.
I was a flight attendant on Azo Charter. Я была стюардессой на Чартерных рейсах Азо.
Otherwise, in five years, we'll have to charter cruiser, and this is completely different money. А то лет через пять придется нам крейсер фрахтовать, а это совсем другие деньги.
It may also erode the charter value of institutions. Это также может подорвать уставную ценность банковских учреждений.
Proves that the ship was under a bareboat charter at the time of the carriage; and доказывает, что судно было зафрахтовано на условиях бербоут-чартера в момент перевозки; и
Company Charter, accounting activities, legal representative. устав компании, бухгалтерские ведомости, информация о юридическом представителе;
It includes a Charter of Fundamental Rights. В нее также включена Хартия основных прав.
It's in the charter. Это находится в чартере.
You came in on the charter bus from Oden? Вы приехали сюда на чартерном автобусе из Одена?
And then five years later we'll have to charter cruiser, and this is completely different money. А то лет через пять придется нам крейсер фрахтовать, а это совсем другие деньги.
The Falkland Islands Company, which was incorporated by charter in 1851, acquired extensive tracts of land throughout the Islands. Компания Фолклендских островов, которая была официально учреждена хартией 1851 года, приобрела обширные земельные участки в разных частях островов.
One of the vessels, POLYANTHUS, was hired under a time charter to be used as a product storage vessel in the Persian Gulf. Одно из судов, " ПОЛИАНТУС ", было зафрахтовано на срок для использования в качестве хранилища нефтепродуктов в Персидском заливе.
Acting under Chapter VII of the Charter, действуя на основании главы VII Устава,
In this sense, the Charter is reactionary: В этом смысле Хартия является реакционной:
Last thing this charter needs. Последнее, что этому чартеру нужно.
Came in on the charter bus about an hour ago. Прибыл сюда на чартерном автобусе около часа назад.
The Instrument would thus not apply to charter parties, contracts of affreightment, volume contracts, or similar agreements. Таким образом, положения документа не будут применяться в отношении чартеров, договоров фрахтования, договоров на массовые грузы или аналогичных соглашений.
Under the Education Act, Acadian and Francophone children are assured of their rights under section 23 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms to receive homogeneous French-language instruction in homogeneous facilities. Законом об образовании обеспечены права детей, проживающих в Акадии и франкоговорящих районах, которые закреплены в статье 23 Канадской хартии прав и свобод, на получение образования на французском языке в образовательных учреждениях с преподаванием на одном языке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.