Sentence examples of "Chasing" in English with translation "преследовать"

<>
How boring to run around chasing you. Как скучно вас преследовать.
You're chasing the bird-of-prey. Вы преследуете "хищную птицу".
He's been chasing my lttle gem. Он преследовал украшение моего номера.
And you're blindly chasing the future. А ты впотьмах преследуешь будущее.
This is us chasing it in the submersible. Это мы, преследующие ее на подводном аппарате.
I've been chasing Sextus all over Spain. Я преследовал Секста по всей Испании.
Chasing the gazelles or costing us the game? Преследование газелей или то, что это стоило нам игры?
Castor's Folly down the center chasing in second. Каприз Кастора смещается в центр дорожки, преследуя его.
How are you getting on chasing up those invoices? Как поживаете преследуя эти счета-фактуры?
Listen, chicky, I'm the legend you've been chasing. Слушай, чика, я легенда, преследующая тебя.
We were chasing a couple that robbed a bank in Pomona. Мы преследовали пару, которая ограбила банк в Помоне.
When security was chasing us, we ran up the down escalator. Когда охранники нас преследовали, мы взбежали по эскалатору, едущему вниз.
Witnesses reported seeing a motorcycle chasing the, uh, vic up here. Свидетели сообщили, что видели мотоцикл, преследовавший тут жертву.
For your information, I twisted my ankle chasing the ice cream truck. К твоему сведению, я потянул лодыжку, преследуя фургон с мороженым.
I can't go chasing after you with a cop up my ass. Я не могу преследовать тебя с полицейским на хвосте.
And after seven years of chasing Jabber Zeus, James Craig moved on to other cases. И после семи лет преследования киберпреступников, действовавших с помощью троянской программы Jabber Zeus, Крейг начал заниматься другими делами.
There's a riot going on on campus, and the police are chasing me, right? В университете беспорядки, и меня преследует полицейский.
I think I saw that on a show where they were chasing a herd of gazelles. Кажется, я видела это в передаче, львы преследовали стадо газелей.
Well, when challenged, monkeys generally assert their dominance through chasing, assault and a stylized penile display. Ну, если провоцировать обезьян, то они обычно отстаивают своё превосходство путём преследования, атаки и демонстрации гениталий.
And, of course, that's what makes Steven Spielberg's movie - conspiring dinosaurs chasing people around. И, конечно же, об этом фильм Стивена Спилберга - динозавры-заговорщики преследуют людей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.