Verwendungsbeispiele von "Contains" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Contains URLs for Autodiscover endpoints. Содержит URL-адреса для конечных точек автообнаружения.
The indictment contains twelve counts. Всего в обвинительном заключении против Манафорта содержится двенадцать пунктов.
The indictment contains four counts: that Greenspan wrongly cheered the growth of non-standard adjustable-rate mortgages, which fueled the housing bubble; that he wrongly endorsed Bush’s tax cuts; that he should have reined in the stock market bubble of the 1990’s; and that he should have done the same with the real estate bubble of the 2000’s. Обвинение содержит четыре пункта: Гринспен ошибочно поддерживал рост нестандартных ипотек с регулируемой процентной ставкой, что привело к кризису на рынке жилья; он ошибочно поддержал уменьшение налогов по предложению Буша; он должен был обуздать кризис рынка ценных бумаг 1990-х годов; он должен был сделать то же самое во время кризиса недвижимого имущества 2000-х годов.
If it is numbers Saddam wants, he can get them from the "Fedayeen Saddam," which contains 15,000 men recruited from trusted tribes. Если же Саддам не наберет нужного ему количества, он может набрать дополнительные силы из организации "Фидаины Саддама", которая насчитывает 15000 человек, набранных из самых доверенных иракских родов.
Pineapple contains an acid, pectin. Ананас содержит кислоту, пектин.
This tab contains information about created alerts. В этой вкладке содержится информация о созданных сигналах.
This file contains restricted characters Файл содержит недопустимые символы
This dictionary contains a lot of information. В этом словаре содержится много информации.
Each example contains these sections: Каждый пример содержит перечисленные ниже разделы:
The purchase order line contains fixed assets. В строке заказа на покупку содержатся основные средства.
This folder contains synchronization logs. Эта папка содержит журналы синхронизации.
This section contains Customer Self-Service information. В данном разделе содержится информация о дистанционном обслуживании клиентов.
The authOrig attribute contains values. Атрибут authOrig содержит значения.
The purchase order line contains stocked items. В строке заказа на покупку содержатся учитываемые в запасах номенклатуры.
The unauthOrig attribute contains values. Атрибут unauthOrig содержит значения.
By default, the field contains the current date. По умолчанию в этом поле содержится текущая дата.
Contains all available SharePoint permissions. Содержит все доступные разрешения SharePoint.
This section contains information about the rule debugger. В этом разделе содержатся сведения об отладчике правила.
An ABP contains these elements: Политика адресных книг содержит следующие элементы:
This tag contains the Name and Value attributes. В этом теге содержатся атрибуты Name и Value.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!