Sentence examples of "Daniela" in English
Germany's president, Joachim Gauck, is not married to his partner, the journalist Daniela Schadt, and no one seems to care.
Гражданская жена президента Германии Йоахима Гаука - журналистка Даниэла Шадт, но никому нет до этого дела.
“GENDER VIOLENCE IN BRAZIL”, Preliminary considerations on the theme under a social and juridical approach, in co-authorship with Daniela Muscari Scacchetti, Isabella Mucci, Neli Gamboa Machado, NOVEMBER/1999
" Гендерное насилие в Бразилии ", предварительное рассмотрение темы на основе социального и юридического подхода, в соавторстве с Даниэлой Мускари Скачетти, Изабеллой Мучи, Нели Гамбоа Мачадо, ноябрь 1999 года.
The Executive Board had before it the report of the field visit to Cambodia, which was introduced by the delegate of Uruguay, Ms. Daniela Pi, following a short film on the visit.
Исполнительный совет имел в своем распоряжении доклад о поездке в Камбоджу, который был представлен делегатом от Уругвая г-жой Даниэлой Пи после показа короткого фильма об этой поездке.
The workshop on insurance and risk assessment in the context of climate change and extreme weather events took place on 12 and 13 May 2003, chaired by Ms. Daniela Stoycheva, Chair of the Subsidiary Body for Implementation (SBI).
Рабочее совещание по страхованию и оценке рисков в контексте изменения климата и экстремальных погодных условий было проведено 12 и 13 мая 2003 года под председательством г-жи Даниэлы Стойчевой, Председателя Вспомогательного органа по осуществлению (ВОО).
As stressed by Ms. Daniela Simioni of the Executive Office of the Secretary-General, at the meeting of the open-ended ad hoc expert group in New York, in December 2006, any new international instrument for sustainable forest management should consider the gender aspect, including household needs for wood fuel, employment and income opportunities for women and their involvement in reforestation and other conservation activities.
Как подчеркнула г-жа Даниэла Симиони, представитель Канцелярии Генерального секретаря, на совещании группы экспертов открытого состава ad hoc в Нью-Йорке в декабре 2006 года любой новый международный документ в области устойчивого лесопользования должен учитывать гендерные аспекты, включая потребности домашних хозяйств в топливной древесине, возможности трудоустройства и получения доходов для женщин и их участие в восстановлении лесов и другой природоохранной деятельности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert