Sentence examples of "Debris" in English
Modelling debris in high Earth orbit
Моделирование среды космического мусора на высокой околоземной орбите
I have an arson scene tool kit and some debris sifters that.
У меня набор инструментов для поджога и осколки сита, что.
I mean, it's my job to scrape onion debris out of the fryer.
В смысле, это моя работа - соскребать остатки лука с жаровни.
Indeed, it is not entirely farfetched to anticipate the emergence of new Arab states from the debris of the old, artificial ones.
Фактически, ожидание выхода новых арабских государств из развалин старых, искусственных государств не является полностью надуманным.
The Earth was struck by an asteroid, a huge amount of debris was jettisoned into the atmosphere.
Земля получила удар от астероида, огромное количество осколков было выброшено в атмосферу.
They give rise to the trees, they create the debris fields that feed the mycelium.
Они способствуют росту деревьев, они создают органические остатки, необходимые мицелию.
And upon magnification, it became clear that there were minute shards of debris imbedded in the bone, and it looks like glass.
И при увеличении стало ясно, что это осколки, врезавшиеся в кость, это похоже на стекло.
Free from damage caused by pests, including the presence of dead insects, insect debris or excreta;
без повреждений, причиненных вредителями, включая присутствие мертвых насекомых, их остатков или выделений;
Modelling the interaction of space tethers with the debris environment
Моделирование взаимодействия космических тросов со средой космического мусора
The Debris Field Is Big, And the Ocean Is Bigger
Площадь разлета обломков велика, а океан еще больше
After the first crash, LCROSS will attempt to fly through the plume of debris, taking readings and sending them back to Earth.
После первого столкновения LCROSS попытается пролететь через облако осколков, снимая показания приборов и посылая их на Землю.
When you walk across landscapes, it leaps up in the aftermath of your footsteps trying to grab debris.
Когда вы гуляете по лугам, он вибрирует в такт вашим шагам, пытаясь ухватить органические остатки.
As participants know, the problem of space debris is extremely serious.
Как известно участникам, проблема космического мусора стоит весьма серьезно.
Major roads were flooded, with access to many areas further impeded by fallen trees and debris.
Основные дороги были затоплены, и доступу ко многим районам также препятствовали упавшие деревья и обломки.
In 2005, the Deep Impact mission fired an impactor into comet Tempel 1, blasting a cloud of debris that could then be analyzed.
В 2005 году миссия Deep Impact выпустила летательный аппарат для ударной посадки на комету Tempel 1, в ходе которой поднялось облако осколков, которые затем были подвергнуты анализу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert