Ejemplos de uso de "Developing nations" en inglés con traducción al ruso

<>
China and other developing nations are quickly ascending the pecking order. Китай и другие развивающиеся страны быстро возвышаются в мировой иерархии.
Developing nations will have to step up to fill the gap. Заполнить этот пробел придётся развивающимся странам.
In developing nations, most adults are employed as farmers or laborers. В развивающихся странах большинство взрослых людей работают фермерами или рабочими.
Many developing nations have tackled the sanitation challenge by building subsidized latrines. Многие развивающиеся страны решают проблему канализации с помощью строительства субсидированных уборных.
The same applies to the protracted negotiations between developed and developing nations. То же относится и к затянувшимся переговорам между развитыми и развивающимися странами.
China, India, and other developing nations, have a point - or rather, three points. У Китая, Индии и других развивающихся стран есть одно соображение по этому поводу, а, точнее, три соображения.
Similarly, developing nations must understand that policy space is a two-way street. Подобным образом, развивающиеся страны должны осознать, что пространство стратегий – это улица с двусторонним движением.
Think how much more difficult this challenge is for the world's developing nations. Можете представить, насколько усложняется эта задача для развивающихся стран.
Developing nations will need increased financial support to protect the poorest and most vulnerable. Развивающиеся страны будут нуждаться в дополнительной финансовой поддержке, чтобы защитить наиболее бедных и уязвимых.
Developing nations grudgingly took its advice, while advanced nations, not needing the money, ignored it. Развивающиеся страны неохотно прислушивались к его советам, в то время как передовые нации игнорировали его советы, поскольку не нуждались в деньгах.
Developing nations, the argument went, have plenty of investment opportunities, but are short of savings. Защитники данного подхода утверждали, что у развивающихся стран предостаточно возможностей для инвестирования, но нет сбережений.
We cannot browbeat China and other developing nations into embracing hugely expensive, ineffective global carbon cuts. Мы не можем запугать Китай и другие развивающиеся страны и заставить их осуществлять чрезвычайно дорогое и неэффективное сокращение выбросов углерода.
Developing nations also need to enshrine the notion of “policy space” in the World Trade Organization. Развивающиеся страны также должны закрепить понятие «пространства стратегий» в рамках Всемирной торговой организации.
Over the coming century, developing nations will be increasingly dependent on food imports from developed countries. На протяжении нашего века развивающиеся страны будут больше зависимы от импорта продовольствия из развитых стран.
More recently, the importance of transboundary air pollution has become an issue in many developing nations. В последние годы во многих развивающихся странах проблема трансграничного загрязнения воздуха приобрела важное значение.
Developing nations are grasping just how outrageous the current distribution of greenhouse-gas emissions really is. Развивающиеся страны быстро понимают, какие неистовые последствия имеют выбросы парниковых газов сегодня.
The focus of the project was installing networks of instruments in developing nations, particularly in Africa. Главной задачей этого проекта было создание сетей измерительной аппаратуры в развивающихся странах, в первую очередь в Африке.
Developing nations should also push for a Tobin tax - a tax on global foreign currency transactions. Развивающиеся страны должны также добиваться введения "налога Тобина" - налога на международные валютные операции.
Europe, too, has grudgingly accepted that without developing nations' participation, rich nations' cuts will have little impact. Европа тоже неохотно признала, что без участия развивающихся стран сокращение богатых стран будет иметь небольшое воздействие.
Developing nations’ pursuit of growth-promoting trade and industrial policies are increasingly running afoul of restrictive WTO rules. Проведение развивающимися странами торговой и промышленной политики, направленной на ускорение экономического роста, часто находится в конфликте с ограничивающими правилами ВТО.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.