Usage examples of "Electronic signatures" in English with translation to Russian

<>
Translations: all225 электронная подпись215 other translations10
Set up a custom requirement for electronic signatures Настройка пользовательского требования к электронном подписям
On the one hand, technological measures and systems for electronic signatures, in particular digital signatures, are currently much too diverse to enable uniform international standards. С одной стороны, используемые на сегодняшний день технические решения и системы в области электронных, и особенно цифровых, подписей слишком разнообразны, чтобы можно было говорить о применении каких-либо единых международных стандартов.
Digital or electronic signatures authenticate the authorship of an electronic document and guarantee its integrity, in the same way as a manual signature on a paper document. Речь идет о механизме, позволяющем аутентифицировать автора электронного документа и гарантировать целостность документа по аналогии с рукописной подписью, проставляемой в документе на бумажном носителе.
Mr. Gregory (Canada) said that Canada, in its written comment, had proposed that the reliability test for electronic signatures contained in draft paragraph 3 (b) should be deleted. Г-н Грегори (Канада) говорит, что Канада в своем письменном замечании предложила исключить критерий надежности элек-тронных подписей, содержащийся в проекте пунк-та 3 (b).
In Belarus, in January 2000, a law on electronic documents had been adopted which laid the legal foundations for the use of such documents and of electronic signatures for concluding commercial transactions. В январе 2000 года в Беларуси был принят закон «об электронном документе», в котором определяются правовые основы применения таких документов и электронных цифровых подписей, в том числе для заключения коммерческих сделок.
On the other hand, fears about fraud and manipulation in electronic communications have led some jurisdictions to establish rather stringent regulatory requirements, which in turn may have discouraged the use of electronic signatures, in particular digital signatures. С другой стороны, опасения в связи с возможным мошенничеством и манипулированием электронной связью побудили некоторые правовые системы ввести довольно строгие регулирующие требования, которые в свою очередь могли оказать сдерживающее влияние на применение электронных, и особенно цифровых, подписей.
The application of a reliability test to electronic signatures would entail major problems where, for instance, other creditors of the parties to a transaction sought access to the assets involved, alleging that the signature requirement had not been met. Применение критерия надежности к электрон-ным подписям может привести к возникновению серьезных проблем, если, например, другие креди-торы сторон сделки попытаются получить доступ к задействованным активам, утверждая, что не соблю-дено требование в отношении подписи.
However, there are also legal difficulties related to use of electronic authentication and signature methods, in particular in connection with domestic laws that either prescribe or favour the use of a particular technology for electronic signatures, typically digital signature technology. Однако использование электронных методов подписания и удостоверения подлинности наталкивается и на трудности юридического характера, связанные, в частности, с внутренним законодательством, предписывающим или поощряющим использование тех или иных конкретных технологий электронного подписания- как правило, цифровых подписей.
The United Nations Convention on the Carriage of Goods by Sea, 1978 (Hamburg Rules), on the other hand, applies to “contracts of carriage” as opposed to “bill of lading or similar document of title” and allows the use of electronic signatures. Конвенция Организации Объединенных наций о морской перевозке грузов 1978 года (Гамбургские правила), с другой стороны, распространяется на " контракты на перевозку " в противоположность " коносаменту или аналогичному товарораспорядительному документу " и позволяет ставить подпись с помощью электронных средств.
Recommends that all States give favourable consideration to the newly adopted UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures, together with the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce adopted in 1996 and complemented in 1998, when they enact or revise their laws, in view of the need for uniformity of the law applicable to alternatives to paper-based forms of communication, storage and authentication of information.” рекомендует всем государствам надлежащим образом учитывать новый приня-тый Типовой закон ЮНСИТРАЛ об элект-ронных подписях совместно с Типовым зако-ном ЮНСИТРАЛ об электронной торговле, принятым в 1996 году и дополненным в 1998 году, при принятии или пересмотре своих законов ввиду необходимости унификации законодательства, применимого к альтерна-тивным бумажным формам методам передачи, хранения и подтверждения подлинности информации ".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!