Sentence examples of "Estimated" in English with translation "оценивать"
Translations:
all2617
оценивать300
предполагать259
предполагаемый165
исчислять135
оценочный82
расчетный80
прикидывать1
other translations1595
Estimated – You can calculate estimates for material and resource consumption.
Оценено. Вы можете рассчитывать оценки потребления материала и ресурсов.
Usage of sprayer estimated to be 40 hours per week
Время использования распылителя оценено на уровне 40 часов в неделю).
Transactions that have been invoiced and estimated can be adjusted.
Можно откорректировать начисленные и оцененные проводки.
This estimated cost price is also referred to as running average.
Эта оцененная себестоимость также называется как Скользящее среднее.
When it is complete, the status of the production is Estimated.
После ее завершения статус производства изменится на Оценено.
Its liability for accrued annual leave was estimated to be $ 33 million.
А обязательства по накопленному ежегодному отпуску были оценены в размере 33 млн. долл.
The batch order status must be either: Created, Estimated, Scheduled, or Released.
Партионный заказ должен иметь следующий статус: Создано, Оценено, Запланировано или Запущено в производство.
Mr. Tisdale, "fortune" magazine estimated your net worth At nearly $100 million.
Мистер Тисдэйл, журнал "Fortune" оценивает Ваше состояние в 100 миллионов долларов.
The field is always selected on productions that have not yet been estimated.
Это поле всегда выбирается при производственных заданиях, которые еще не оценены.
We then estimated the impact of such endorsements on Obama’s probability of winning.
Затем мы оценили влияние оказанной газетами поддержки на шансы Обамы на победу на выборах.
The surface water concentration of endosulfan during application was estimated with a dispersion model.
Концентрация эндосульфана в поверхностных водах при его применении была оценена с использованием дисперсионной модели.
For Nevada, such support can be estimated at 10-20% of its "national" income.
Для штата Невада такая поддержка может быть оценена в 10-20% от "национального" дохода.
You can split a batch only if the status is Created, Estimated, Scheduled, or Released.
Возможно только разбиение партии, имеющей статус Создано, Оценено, Запланировано или Запущено в производство.
Instead, it is usually based on a comparison against the total amount of estimated hours.
Вместо этого оно обычно основывается на сравнении с итоговой суммой оцененного количества часов.
In many situations, the expected value of an investment can be estimated with thorough analysis.
Во многих ситуациях математическое ожидание инвестиции может быть оценено с помощью тщательного анализа.
The efficiency of all trade activities can be estimated with the results given in this tab;
По результатам, приведенным в этой вкладке, можно оценить эффективность всей торговой деятельности;
The balanced quantity for an ingredient with active ingredient type None is set to Estimated quantity.
Сбалансированное количество для ингредиента с активным типом Нет устанавливается равным значению Оцененное количество.
Current emissions of mercury from lamps were estimated in Track A at 5-10 tons per annum.
В обзоре по направлению A текущий уровень выбросов ртути от люминесцентных ламп был оценен в 5-10 т в год.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert