Sentence examples of "Experiences" in English with translation "опыт"
Translations:
all7578
опыт6013
испытывать568
переживать338
впечатление82
случай81
переживание57
события54
страдать38
стаж16
прочувствовать5
опытность4
other translations322
This is people designing their own experiences.
Оказывается, люди всегда действуют, исходя из собственного опыта.
I let my own experiences color our conversation.
Я позволила моему собственному жизненному опыту вмешаться в наш разговор.
Consider the contrasting experiences of Coke and Pepsi.
Сравните диаметрально противоположный опыт корпораций Coca Cola и Pepsi.
Share some of your life experiences with me.
расскажите о выводах, к которым вы пришли на собственном опыте.
Exchange of experiences, good practices and research are required.
Требуется также обмен опытом, передовой методикой и результатами исследований.
Specify requirements for skills, project experiences, certifications, or education
Определение требований к навыкам, опыту участия в проектах, сертификациям или образованию
People use stories to make sense of individual experiences.
Вымышленные истории помогают понять собственный опыт.
One side smoothes over the diversity in country experiences;
Одна сторона сглаживает разнородность исторического опыта различных стран;
Are their experiences mutually exclusive, or is convergence possible?
Является ли их опыт взаимно исключающим или же существует возможность сближения?
Because we had different models based on our different experiences.
Потому что у нас разные модели, основанные на разном жизненном опыте.
Such perceptions are often mediated by ideas and previous experiences.
Такие восприятия обычно опосредованы идеями или прошлым опытом.
It's like we're all telepathically sharing our experiences.
Мы все телепатически делимся нашим опытом.
This little cross takes spiritual gifts, heart, ability, personality and experiences.
Этот маленький крест включает духовные дары, сердце, способности, индивидуальность и разный опыт.
For memories of fear arousing experiences, two systems are particularly important.
Для памяти об опыте переживаний, вызывающих страх, особенно значимы две системы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert