Sentence examples of "Historical" in English

<>
Translations: all1720 исторический1417 other translations303
Inventory of such non-expendable property is maintained at historical cost; Учет такого имущества длительного пользования ведется по первоначальной стоимости;
A fair amount of remote sensing data prior to the establishment of the satellite ground station is also available in the archives of SUPARCO as historical records data. Довольно большой объем данных дистанционного зондирования, полученных до создания спутниковой наземной станции, хранится в архивах СУПАРКО в виде хронологических записей данных.
Inventory of such non-expendable property is maintained at the historical cost; Учет такого имущества длительного пользования осуществляется по первоначальной стоимости;
The inventory of such non-expendable property is maintained at historical cost; Учет такого имущества длительного пользования осуществляется по первоначальной стоимости;
The inventory of such non-expendable property is maintained at the historical cost; Инвентарный учет такого имущества длительного пользования осуществляется по первоначальной стоимости;
The value of non-expendable property is maintained in the MINDER asset tracking system and their historical cost disclosed in the notes to the financial statements. Информация об имуществе длительного пользования хранится в системе контроля за активами МИНДЕР, а его первоначальная стоимость указывается в примечаниях к финансовым ведомостям.
non-monetary items that are carried in terms of historical cost denominated in a foreign currency should be reported using the exchange rate at the date of the transaction; and неденежные статьи, фиксируемые по первоначальной стоимости, выраженной в иностранной валюте, должны отражаться с использованием обменного курса на дату совершения операции; и
Historical Cost assets are recorded at the amount of cash or cash equivalents paid or the fair value of the consideration given to acquire them at the time of their acquisition. Первоначальная стоимость активов учитывается в виде той суммы денежных средств или их эквивалентов либо той реальной суммы встречного удовлетворения, которая была уплачена в момент их приобретения.
The non-expendable property acquired by the International Tribunal for the Former Yugoslavia and inventory donated or on loan, valued at historical cost, according to the cumulative inventory records, was $ 14.3 million at 31 December 2001. Стоимость имущества длительного пользования, приобретенного Международным трибуналом по бывшей Югославии, и имущества, переданного безвозмездно или предоставленного во временное пользование, которое учтено по первоначальной стоимости в сводных инвентарных ведомостях, составила по состоянию на 31 декабря 2001 года 14,3 млн.
However, the Board noted that the listing was maintained for insurance and maintenance purposes, as the values on which the listing was based (replacement/market values) did not agree with the amount in the financial statements, which is based on historical cost. Однако Комиссия отметила, что такой перечень данных ведется для целей страхования и эксплуатации, поскольку стоимость, указываемая в этом перечне (стоимость замены/рыночная стоимость), не согласуется с той суммой, которая указывается в финансовых ведомостях и которая основана на первоначальной стоимости.
All the rest were historical. Все остальные относились к истории.
Historical File Format (HST Files) Формат файлов истории (HST-файлы)
That is a historical pattern. Это образец из истории.
View historical versions of Office files Просмотр предыдущих версий файлов Office
Monitor trade activity and historical reports История торговли и отчеты
The gap, instead, reflects recent historical choices. Напротив, разрыв отражает недавний курс стратегических решений, принятых Северной Кореей.
Quickly predict future values based on historical data Мгновенное прогнозирование будущих значений на основе статистических данных
But I will start with a historical background. Но я начну с предыстории.
There is no evidence of discoloration or historical trauma. Нет признаков изменения цвета или застарелой травмы.
You can also view historical information for interest attributes. Можно также просмотреть информацию по прошлым периодам для атрибутов процентов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.