Verwendungsbeispiele von "How much" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
How much is the fare? Сколько стоит проезд?
How much of a concern? Насколько сильное беспокойство?
How much fluoride would it take kill a person? Какое количество фтора может убить человека?
How much is that lemon meringue pie? Почём этот лимонный пирог?
How much for a ferret? Сколько стоит хорёк?
How much clustering is there? Насколько плотны скопления?
The problem is that nobody knows exactly how much is too much. Проблема состоит в том, что никто точно не знает, какое количество радиации является слишком большим.
Hey, barkeeper how much for whiskey around here? Эй, бармен, почем у вас тут виски?
How much must I pay? Сколько я должен заплатить?
How much restraint is justified? Насколько же оправданы такие ограничения?
First, how much conventional war-fighting capability should the US military retain? Во-первых, какое количество обычных вооружений должна сохранить Америка?
Imagine I asked you, "How much would you sell your kids for?" Представьте, я спрашиваю вас: "Почём вы продадите ваших детей?"
How much for a room? Сколько стоит номер?
But how much will it matter? Но насколько сильное значение она будет иметь?
Then you're starting to get an idea of how much rock we're talking about, okay? Начинаете теперь понимать, О каком количестве породы мы говорим?
Speaking of which, how much is my aunt's timeless, beautiful, classic apothecary bag? Кстати о деньгах, почём вечный, прекрасный, классический саквояж моей бабушки?
How much did I spend? Сколько было потрачено?
So leadership matters, but how much? Итак, вопрос лидерства важен, но насколько?
Different attitudes toward risk are a central factor in the perennial controversy over how much stimulus is optimal. В многолетнем споре о том, какое количество стимулов является оптимальным, центральным фактором является разное отношение к рискам.
The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much. Семь вопросов, которые должен задать себе инженер: кто, что, когда, где, почему, как и почем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!