Sentence examples of "In those days" in English with translation "в те дни"

<>
In those days, one hid much else as well: В те дни люди прятали и многое другое:
There were no radios in Japan in those days. В те дни в Японии не было радио.
This is the streets of Kabul in those days. Так выглядели улицы Кабула в те дни.
I went to school on foot in those days. В те дни я ходил в школу пешком.
As Hans Dietrich Genscher used to say in those days: Как говорил в те дни Ганс Дитрих Геншер:
A cup of coffee cost 200 yen in those days. Чашка кофе стоила 200 иен в те дни.
In those days, I was living in a fool's paradise. В те дни я жил в обманчивом раю.
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. В те дни у меня была привычка гулять перед завтраком.
In those days nobody had bank accounts, or American Express cards, or hedge funds. В те дни ни у кого не было счетов в банке, карт Американский Экспресс, или хедж-фондов.
A computer in those days was something the secret services used to use for code breaking. Компьютер в те дни использовался секретными службами для дешифрования.
And of course, in those days, there were no antidepressant drugs, and it became very, very popular. Разумеется, в те дни еще не было антидепрессантов, потому метод стал очень популярен.
This was a computer-assisted instruction system, which in those days ran on a computer named ILLIAC. Это была компьютерная система обучения, которая в те дни работала на компьютере ILLIAC.
The trouble with Doug Engelbart's system was that the computers in those days cost several million pounds. Проблема с системой Дугласа Энгельбарта была в том, что в те дни компьютеры стоили несколько миллионов фунтов стерлингов.
In those days, every cop who walked the foot post had a shoebox full of knives in his locker. В те дни, у каждого копа из пешего патруля в шкафчике была обувная коробка, полная ножей.
In those days, the Soviet government wanted to control all the information that people were given because information is power. В те дни советская власть хотела контролировать всю информацию, которую получали люди, потому что информация — это сила.
In those days, editors, reporters, and columnists played a cat-and-mouse game with the authorities, resorting to satire, humor, or metaphor. В те дни редакторы, репортеры и обозреватели играли в кошки-мышки с властями, обращаясь к сатире, юмору или метафоре.
And in those days, I developed an ear to identify birds just by the sound of the bangs they made against the glass. И в те дни, я определял падающих птиц на слух. Просто по звуку, когда они ударялись об стекло.
As Hans Dietrich Genscher used to say in those days: “If you want to avoid a German Europe, you must create a European Germany.” Как говорил в те дни Ганс Дитрих Геншер: «Если вы хотите избежать германской Европы, вы должны создать европейскую Германию».
Very few people in the Vatican – indeed, in Europe at large – had any real knowledge in those days of the vast industrial might of the United States. Очень немногие в Ватикане – как, в основном, и в Европе – имели реальное представление в те дни об огромном промышленном потенциале США.
Sure, but the early post-war financial sector wasn’t called upon in those days to support nearly as diverse and sophisticated an economy as it is today. Конечно. Однако послевоенный финансовый сектор в те дни не должен был оказывать поддержку столь же разнообразной и сложной экономике, как это происходит сегодня.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.