Sentence examples of "Increases" in English
Translations:
all15765
повышаться3419
увеличение3048
увеличивать2545
увеличиваться1785
повышение1727
возрастать1675
вырастать479
наращивать268
прибыль108
прирост93
нарастать84
возрастание24
учащение24
нарастание13
прибавляться11
прибавка9
умножать7
приумножать5
other translations441
Firstly, radical increases in resource efficiency.
Во-первых, резкое увеличение эффективности использования ресурсов.
Aggression red lines, inhibitions disappear, salivation increases.
На первый план выходит агрессия, комплексы исчезают, увеличивается слюноотделение.
In case, contract price increases during the transaction conduction, a seller pays a buyer the difference.
В случае, если за время сделки цена контракта выросла, то продавец выплачивает эту разницу покупателю.
This will change very quickly, particularly given the possibility of NATO troop increases in Afghanistan.
Это очень быстро изменится, особенно учитывая возможность наращивания войск НАТО в Афганистане.
Higher leverage increases your profit potential but also your exposure to risk.
Более высокое кредитное плечо увеличивает Вашу потенциальную прибыль, но при этом Вы и рискуете большим.
These changes fuel massive population increases.
Эти изменения способствовали стремительному приросту населения.
As corruption increases, regimes become more secretive, less tolerant of dissent and more fearful of a loss of power.
При нарастании масштабов коррупции правящие круги становятся более замкнутыми, менее терпимыми к критике и в большей степени страшатся потери власти.
Increases in measured productivity mean that the economy's potential growth rate is now somewhere between 3.5-4% annually.
Возрастание измеренных показателей производственных возможностей говорит о том, что темпы роста экономического потенциала составляют в настоящее время примерно 3,5-4 % в год.
The conclusion was that the increase of carbon dioxide will increase land degradation due to increases in frequency and intensity of severe weather and extreme climatic events.
Был сделан вывод о том, что рост содержания двуокиси углерода будет усугублять деградацию земель из-за учащения и усиления неблагоприятных погодных явлений и климатических аномалий.
But, within countries, competition for scarce water is becoming a more common source of instability and conflict, especially as climate change increases the severity and frequency of extreme weather events.
Однако внутри стран конкуренция за скудные запасы воды становится всё более частой причиной нестабильности и конфликтов. Этому особенно способствует нарастание силы и частоты экстремальных погодных явлений из-за изменения климата.
Fundamentally, weight gain occurs when physical activity decreases or total caloric intake increases.
В основном, прибавление в весе происходит, когда снижается физическая активность или увеличивается общее потребление калорий.
Salary adjustments are reviewed regularly so that executives feel that merited increases will come without having to be demanded.
Пересмотр окладов происходит регулярно, так что топ-менеджеры знают, что в случае хорошей работы они получат соответствующую прибавку и ее не придется выпрашивать или требовать.
Economists disagree over how much this increases trade.
У экономистов возникают разногласия по поводу того, насколько от этого возрастет торговля.
Warm and humid weather increases the number of crimes.
При тёплой и влажной погоде увеличивается уровень преступности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert