Sentence examples of "Injects" in English with translation "вводить"

<>
The actuator injects the nanobots into the target area. Актуатор вводит нанороботов в целевую зону.
By buying government securities, the central bank injects cash into the banking system. Покупая правительственные ценные бумаги, центральный банк вводит в банковскую систему наличные средства.
Under the first, a soft economic landing occurs after China’s new leadership adopts ingenious policies to curb credit growth (especially through the shadow banking system), forces over-leveraged borrowers into bankruptcy, and injects fiscal resources into the banking system to shore up its capital base. Согласно первому, экономические трудности закончатся после того, как новое правительство Китая примет оригинальную политику в сфере сдерживания роста кредитования (особенно через теневую банковскую систему), заставит объявить о банкротстве должников с чрезмерно высоким уровнем задолженности и введет финансовые ресурсы в банковскую систему, чтобы укрепить капитальную базу страны.
Excellent, inject him through a lumbar puncture. Превосходно, введите ему через поясничную пункцию.
We don't have to inject anything. Нам не нужно ничего никуда вводить.
injected halogenated organic contaminants into rainbow trout eggs. вводили галоидированные органические загрязнители в икринки радужной форели.
We're actually injecting contrast into the organ. Мы ввели контраст в орган.
Then we must configure the unit and inject the plasma. В таком случае, мы должны завершить настройку нагнетателя и ввести плазму немедленно.
They injected him with emetics while he watched gay porn. Ему вводили рвотное средство, пока он смотрел гей-порно.
Huxley asked his second wife Lora to inject him with LSD. Хаксли попросил свою вторую жену Лору ввести ему ЛСД.
Then we must finish configuring the unit and inject the plasma immediately. В таком случае, мы должны завершить настройку нагнетателя и ввести плазму немедленно.
You inject that stuff into your body to control the Lickers, right? Ты вводишь ее в свое тело, чтобы управлять ликерами?
Which is why we're injecting ice water into your abdominal cavity. Именно поэтому мы собираемся ввести ледяную воду в вашу брюшную полость.
We're injecting the contrast into the organ into this decellularized liver. Мы вводим контраст в орган в эту печень, из которой извлечены все клетки.
We could minimize the damage by injecting ice water into his abdominal cavity. Мы могли бы свести к минимуму ущерб введением ледяной воды в брюшину.
We can take these markers and we can inject them in a tumor site. Мы можем взять эти метки и ввести их в район опухоли.
But I definitely would not let some wack job inject parasites into his body. Но я точно не позволил бы какому-то ненормальному ввести паразитов в его тело.
You had to take a spaceship, shrink it down, inject it into the bloodstream. Вам бы пришлось взять космический корабль, уменьшить его, ввести в кровь.
So I'm going to inject some glycerine around the soft tissue of the ear. Так что я собираюсь ввести немного глицерина вокруг мягких тканей уха.
You should start to feel numb about ten minutes after I inject the lidocaine, okay? Вы начнете чувствовать онемение через десять минут, после того как я введу лидокаин, хорошо?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.