Sentence examples of "Involved" in English with translation "вовлекать"

<>
Everybody needs to be involved. Каждый должен быть вовлечен.
both hearts and minds are involved. Для любого человека, живущего в одном из 16 государств-членов еврозоны, продолжительный успех евро - это и технический, и эмоциональный вопрос - вовлечены и сердца, и умы.
one involved money, the other deception. в одном были вовлечены деньги, в другом обман.
Student faculty, of course, but involved. Практиканткой, правда, но уже вовлеченной.
Nowadays, the user is actually involved. Сегодня сам пользователь вовлечен в процесс.
It's a neurotransmitter involved in telepathy. Нейромедиатор, вовлеченный в процесс телепатического общения.
How did Child Protective Services get involved? Как Службы Опеки оказались вовлечены?
A particular linguistic twist is also involved here: Здесь даже была вовлечена особая лингвистическая уловка:
Now how did I get involved in this? Как я оказался вовлечён в этот вопрос?
I plan on taking a more involved approach. Я планирую принимать более вовлеченный подход.
And we said, "Everyone needs to be involved." И мы сказали: "Все должны быть вовлечены."
There were hundreds of people involved in that. В это были вовлечены сотни людей.
All regional and local actors should be involved. Должны быть вовлечены все стороны процесса, как региональные, так и местные.
All countries involved have maritime disputes and political disagreements. Все вовлеченные страны имеют морские споры и политические разногласия.
The leadership is involved in a continuous balancing act. Лидерство страны вовлечено в постоянное удержание баланса.
They said he was involved in an English plot. Он сказал, что его вовлекли в Английский заговор.
Of course, if he knew I'd got Blythe involved. Конечно, если он знал я должен был вовлечь Блайз.
If he is involved, we can't find a connection. Если он и вовлечен в это, связи мы не нашли.
I don't want to be involved in that matter. я не хочу быть вовлечённым в это дело.
And most security decisions have a variety of people involved. И в большинство решений о безопасности вовлечены разные люди.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.