Exemples d'utilisation de "Laundries" en anglais

<>
Don't you wonder how Jacques bought Boulogne Laundries? Вас не удивляет, как Жаку удалось получить прачечные Булони?
You're now the official owner of Boulogne Laundries, my dear Jacques. Вы официальный собственник прачечных Булони, мой дорогой Жак.
I hope you bring good news about Steiner's laundries. Надеюсь, вы принесли хорошие новости о прачечных Штайнеров.
However, single-pole switches within unearthed circuitry shall be permitted in accommodation-lighting circuits apart from in laundries, bathrooms and washrooms. Однако однополюсные выключатели незаземленных цепей разрешается использовать для цепей освещения жилых помещений, кроме цепей в прачечных, ванных комнатах и умывальных.
The project envisages the construction of six complexes around a main building, offering a range of leisure facilities, including a modern commercial hypermarket, banks, medical clinics, travel agencies, a post office, a security services unit, a mosque, dining and games halls, laundries, gardens and public courtyards. В рамках проекта предусматривается строительство шести комплексов вокруг основного здания с предоставлением больших возможностей для проведения досуга, включая современный торговый гипермаркет, банки, медицинские учреждения, торговые агентства, почту, отделение служб безопасности, мечеть, пункты питания и игровые залы, прачечные, сады и общественные дворы.
The Act made it an offence for any person to discriminate against another on the ground of his caste in the matter of access to shops, public eating houses and hostels, public wells, hairdressing salons, laundries, cemeteries, places of worship, or for purposes of education and employment. Закон квалифицировал в качестве преступления дискриминацию в отношении какого-либо лица по признаку его касты в вопросах доступа в магазины, общественные столовые и гостиницы, к колодцам, в парикмахерские, прачечные, на кладбища и в места отправления культа, а также в области образования и занятости.
Folding laundry at Kingston pen. В прачечной тюрьмы Кингстон.
Do you have laundry service? У Вас есть прачечная?
Where is the nearest laundry? Где здесь прачечная?
Please send these clothes to laundry. Пожалуйста, пошлите эту одежду в прачечную.
I am so doing your laundry. Я сдам это в прачечную.
Laundry's a three-ring circus. Прачечная - это балаган.
These are fresh from the laundry, Sister. Только что из прачечной, сестра.
Let me show you the laundry room. Давай я покажу тебе прачечную.
There's stain remover in the laundry room. У меня в прачечной есть пятновыводитель.
We were planning to use a laundry service. Мы планировали пользоваться услугами прачечной.
Kid got shanked over by the laundry room. Паренька убили в прачечной.
What's he doing here going through my laundry? Что он делал в моей прачечной?
Josh's paint roller is in the laundry room. Валики Джоша лежат в прачечной.
Nana wouldn't let me in the laundry room. Бабушка не пускала меня в прачечную.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !