Sentence examples of "Leaving" in English with translation "выходить"
Translations:
all7845
оставлять3552
покидать1218
уходить826
уезжать456
выходить430
бросать278
выезжать81
уход37
улетать33
увольняться30
отъезд24
удаляться21
оставление18
отбывать14
выбывать8
отваливать8
расставаться7
отлучаться3
отдавать на откуп2
выбытие2
other translations797
On leaving school, she got married to her classmate.
После окончания школы она вышла замуж за одноклассника.
Now the Burmese military stops the boats from leaving.
Сейчас лодки останавливают бирманские военные, не давая им выйти в море.
The shuttle opens cargo bay doors after leaving the atmosphere.
Первое, что делает шатл, когда выходит из атмосферы - открывает створки грузового отсека.
Why Greece leaving the Eurozone – a “Grexit” – would be a disaster
• Почему когда Греция выйдет с Еврозоны - "Грексит" - будет катастрофа.
Don't forget to turn off the gas before leaving the house.
Перед тем как выйти из дома не забудьте выключить газ.
A neighbor sees a flower delivery man leaving Larissa Cutler's apartment.
Сосед видел парня из доставки цветов выходящим из квартиры Ларисы Катлер.
Because we know that the fathers are even leaving with this one thought:
Ведь мы знаем, что отцы выходят с одной только мыслью:
And that, I guess, is probably the finest argument for leaving the house.
В этом, пожалуй, и заключается самый сильный довод за то, чтобы выйти из дома.
You can even invite more people without leaving the document, by selecting Share.
Вы даже можете пригласить других пользователей с помощью кнопки Общий доступ, не выходя из документа.
Get definitions, wiki articles, and top related searches from the web without leaving OneNote.
Получайте определения, вики-статьи и релевантные результаты поиска из Интернета, не выходя из OneNote.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert