Sentence examples of "Liberian dollars" in English
Pecuniary jurisdiction in civil actions is limited to 50 and 100 Liberian dollars for recovery of assets and debt payments respectively and to petty larceny and offences less serious than misdemeanours in criminal matters.
Максимальная сумма иска по имущественным спорам в рамках гражданского права составляет соответственно 50 и 100 либерийских долларов в случае дел о возвращении активов и долгов и в случае мелких хищений и правонарушений, являющихся менее серьезными, чем мисдиминор по уголовному праву.
Many of the allegations about Liberian recruitment are unsubstantiated but with over 90 per cent unemployment in post-conflict Liberia, a few hundred United States dollars is a strong incentive to become a mercenary if there is a market demand.
Многие сообщения, касающиеся вербовки либерийцев, ничем не подтверждаются, однако учитывая тот факт, что уровень безработицы в постконфликтной Либерии составляет более 90 процентов, несколько сотен долларов США являются весьма серьезным стимулом для того, чтобы стать наемником, если на них имеется явный спрос.
He then asked Nigeria's National Assembly to write off $13 million of Liberia's $43 million bilateral debt after Liberian President Ellen Johnson-Sirleaf withdrew her offer to host the new command.
Он затем попросил Национальное собрание Нигерии списать $13 миллионов с $43-милионного двустороннего долга Либерии после того, как президент Либерии Эллен Джонсон-Сирлиф отозвала предложение разместить новое командование на территории страны.
We petitioned Nigeria's Federal High Court last May to review the decision of Nigerian President Olusegun Obasanjo to grant refugee status to former Liberian President Charles Taylor, who is a fugitive from war crimes charges brought by a United Nations-backed Special Court in Sierra Leone.
В мае прошлого года мы подали ходатайство в Федеральный верховный суд Нигерии о пересмотре решения президента Нигерии Олусегуна Обасаньо предоставить статус беженца бывшему президенту Либерии Чарльзу Тейлору, сбежавшему от обвинений в военных преступлениях, предъявленных ему специальным судом под эгидой ООН в Сьерра-Леоне.
The elected government of President Ellen Johnson-Sirleaf in 2006 reviewed the deal, and the Liberian Senate is currently scrutinizing it.
Избранное правительство президента Эллена Джонсона-Сирлифа в 2006 году пересмотрело сделку и, в настоящее время, Либерийский Сенат тщательно ее исследует.
The next sitting head of state to be indicted was Liberian President Charles Taylor.
Следующим действующим президентом, который был обвинен, стал либерийский президент Чарльз Тейлор.
Their commander, who spoke with a distinct Liberian accent, called himself Captain Goldteeth.
Их командир, говоривший с отчётливым либерийским акцентом, называл себя капитаном Голдтисом.
If you won ten million dollars in a lottery, what would you do with that money?
Если бы ты выиграл десять миллионов долларов в лотерее, ты бы что сделал с этими деньгами?
Similarly, in 2003, Nigeria’s president offered asylum to his Liberian counterpart, Charles Taylor, on the condition that Taylor retire from politics, thereby helping to end the rebellion against him.
Подобным образом, в 2003 году нигерийский президент предложил убежище своему либерийскому коллеге Чарльзу Тейлору, при условии что тот уйдет из политики, тем самым помогая положить конец восстанию против него.
To put this in context, the Liberian plan unveiled in March estimated that a national CHW network would cost some $20 million annually.
В соответствии с вышеупомянутым масштабным планом правительства Либерии, опубликованным в марте, стоимость создания сети местных медицинских сотрудников (ММС) оценивается в 20 миллионов долларов США в год.
The Mongolian dinosaur was sold in New York for a million dollars.
Монгольский динозавр был продан в Нью-Йорке за миллион долларов.
While these discussions – hosted by Liberian President and Nobel Peace Prize laureate Ellen Johnson Sirleaf, Indonesian President Susilo Bambang Yudhoyono, and British Prime Minister David Cameron – take place, the nearby Sahel and the Great Lakes region continue to be plagued by violence and conflict.
В то время как эти дискуссии – под руководством президента Либерии Элен Джонсон-Серлиф, президента Индонезии Сусило Бамбанга Юдойоно и премьер-министра Великобритании Дэвида Кэмерона – имеют место, неподалеку, в Сахеле и в районе Великих Озер все еще свирепствуют насилие и конфликты.
Earlier this month, Liberian President and Nobel Peace Prize laureate Ellen Johnson Sirleaf warned that Africa would continue to be stalked by poverty, hunger, and famine until governments provide smallholder farmers with secure rights to land.
Ранее в этом месяце президент Либерии и лауреат Нобелевской премии мира Эллен Джонсон-Сирлиф предупредила, что нищета и голод будут преследовать Африку до тех пор, пока правительства не смогут защитить права собственности мелких фермеров.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert